Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal
{T 0/2}
5A 676/2010
Sentenza del 13 dicembre 2011
II Corte di diritto civile
Composizione
Giudici federali Hohl, Presidente,
Marazzi, von Werdt,
Cancelliera Antonini.
Partecipanti al procedimento
A.________,
patrocinato dall'avv. Igor Bernasconi,
ricorrente,
contro
B.________,
patrocinata dall'avv. Roberto Rulli,
opponente.
Oggetto
divorzio,
ricorso contro la sentenza emanata il 17 agosto 2010 dalla I Camera civile del Tribunale d'appello del
Cantone Ticino.
Fatti:
A.
Con sentenza 1° marzo 2004 il Pretore della Giurisdizione di Mendrisio-Sud ha sciolto per divorzio il matrimonio contratto nel 1985 da A.________ e B.________, ha attribuito l'abitazione coniugale di X.________ all'ex marito, ha obbligato quest'ultimo a versare all'ex moglie un contributo alimentare di fr. 3'515.-- mensili, ha ordinato la cancellazione della restrizione della facoltà di disporre sul fondo n. xxx (intestato ad A.________) e ha accordato all'ex moglie una provvigione ad litem di fr. 22'000.--. Il Giudice di prime cure ha invece respinto le pretese di B.________ inerenti alla liquidazione del regime dei beni.
B.
Tale sentenza è stata appellata da entrambe le parti in merito alle conseguenze accessorie del divorzio.
Nel quadro della procedura di appello, con decreto 21 gennaio 2009, la I Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino ha fra l'altro respinto un'istanza 4 settembre 2008 presentata da A.________ mediante la quale chiedeva di dichiarare nulli i referti peritali sul valore venale dei fondi n. yyy e n. xxx e di nominare un nuovo perito.
Con sentenza 17 agosto 2010 la I Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino ha parzialmente accolto l'appello di B.________, nella misura della sua ricevibilità, condannando l'ex marito a versarle fr. 573'666.35 in liquidazione del regime dei beni ed invitando l'ufficiale del registro fondiario ad iscrivere un divieto della facoltà di disporre sul fondo n. xxx, in sostituzione dell'iscrizione a titolo cautelare, fino ad avvenuta liquidazione del regime matrimoniale. La Corte cantonale ha altresì parzialmente accolto l'appello di A.________, nella misura della sua ricevibilità, condannando quest'ultimo a versare all'ex moglie un contributo alimentare di fr. 2'135.-- mensili fino al 31 ottobre 2010, di fr. 2'500.-- mensili dopo di allora (vita natural durante) fino al versamento della somma di fr. 573'666.35 e di fr. 750.-- mensili (vita natural durante) dal momento in cui avrà versato tale somma, e condannando B.________ a restituire all'ex marito alcuni mobili in liquidazione del regime dei beni nonché a rimborsare all'ex marito fr. 8'066.-- con interessi al 5 % dal 10 maggio 2004 per le spese assunte in suo favore durante la litispendenza, fr. 904.35 con interessi al 5 % dal 10 maggio 2004 per i danni
dell'abitazione di X.________ e fr. 20'500.-- in restituzione delle provvigioni ad litem.
C.
Con ricorso in materia civile del 23 settembre 2010 A.________ insorge al Tribunale federale chiedendo, previo conferimento dell'effetto sospensivo al rimedio, la riforma della sentenza 17 agosto 2010 della Corte cantonale. Postula che l'appello dell'ex moglie sia integralmente respinto, e più precisamente (come emerge dai motivi) chiede di dichiarare inammissibile subordinatamente di respingere tale appello con riferimento alla questione della liquidazione del regime dei beni, nonché di cancellare la restrizione della facoltà di disporre sul fondo n. xxx. Postula inoltre che il suo proprio appello sia integralmente accolto con la conseguenza che non sia dovuto alcun contributo di mantenimento a favore dell'ex moglie, che ella sia tenuta a restituirgli in liquidazione del regime dei beni anche un mobile buffet in legno di noce, che ella sia tenuta a rimborsargli fr. 10'804.90 con interessi al 5 % dal 10 maggio 2004 per le spese assunte in suo favore durante la litispendenza, fr. 22'205.70 con interessi al 5 % dal 10 maggio 2004 per i danni dell'abitazione di X.________, fr. 20'500.-- in restituzione delle provvigioni ad litem o fr. 43'500.-- nella misura in cui il ricorso non dovesse essere accolto sulla questione della
provvigione ad litem di prima istanza, fr. 3'400.-- con interessi al 5 % dal 10 maggio 2004 per il valore del mobilio di cui non è stato riconosciuto il diritto alla restituzione, e che l'istanza dell'ex moglie di provvigione ad litem presentata in prima istanza sia respinta. Il ricorrente chiede infine che il giudizio della Corte cantonale sulle spese e sulle ripetibili di prima e di seconda istanza sia modificato. Egli si aggrava al contempo contro la decisione incidentale del 21 gennaio 2009 con la quale la I Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino ha respinto la sua istanza di nullità del 4 settembre 2008 dei referti peritali sul valore venale dei fondi n. yyy e n. xxx e (nei motivi) postula l'annullamento di tale decisione e della perizia, subordinatamente la retrocessione dell'incarto all'istanza inferiore per l'allestimento di una nuova perizia.
Con decreto 14 ottobre 2010 la Presidente della Corte adita ha conferito effetto sospensivo al ricorso ad eccezione dell'iscrizione a registro fondiario della restrizione della facoltà di disporre sul fondo n. xxx.
Mediante uno scritto del 15 febbraio 2011 l'opponente ha spontaneamente presentato una risposta al ricorso, postulandone la reiezione.
Diritto:
1.
1.1 La sentenza del 17 agosto 2010 è una decisione finale (art. 90
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 90 Decisioni finali - Il ricorso è ammissibile contro le decisioni che pongono fine al procedimento. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 75 Autorità inferiori - 1 Il ricorso è ammissibile contro le decisioni pronunciate dalle autorità cantonali di ultima istanza, dal Tribunale amministrativo federale e dal Tribunale federale dei brevetti.36 |
|
1 | Il ricorso è ammissibile contro le decisioni pronunciate dalle autorità cantonali di ultima istanza, dal Tribunale amministrativo federale e dal Tribunale federale dei brevetti.36 |
2 | I Cantoni istituiscono tribunali superiori quali autorità cantonali di ultima istanza. Tali tribunali giudicano su ricorso, salvo nei casi in cui: |
a | una legge federale prevede un'istanza cantonale unica; |
b | un tribunale specializzato nelle controversie di diritto commerciale giudica in istanza cantonale unica; |
c | è proposta loro direttamente, con il consenso di tutte le parti, un'azione con un valore litigioso di almeno 100 000 franchi. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 72 Principio - 1 Il Tribunale federale giudica i ricorsi contro le decisioni pronunciate in materia civile. |
|
1 | Il Tribunale federale giudica i ricorsi contro le decisioni pronunciate in materia civile. |
2 | Al ricorso in materia civile soggiacciono anche: |
a | le decisioni in materia di esecuzione e fallimento; |
b | le decisioni in rapporto diretto con il diritto civile pronunciate in applicazione di norme di diritto pubblico, segnatamente le decisioni: |
b1 | sul riconoscimento e l'esecuzione di decisioni e sull'assistenza giudiziaria in materia civile, |
b2 | sulla tenuta del registro fondiario, dei registri dello stato civile, del registro di commercio e dei registri in materia di marchi, disegni e modelli, brevetti d'invenzione, varietà vegetali e topografie, |
b3 | sull'autorizzazione al cambiamento del nome, |
b4 | in materia di vigilanza sulle fondazioni, eccettuati gli istituti di previdenza e di libero passaggio, |
b5 | in materia di vigilanza sugli esecutori testamentari e altri rappresentanti previsti dal diritto successorio, |
b6 | in materia di protezione dei minori e degli adulti, |
b7 | ... |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 74 Valore litigioso minimo - 1 Nelle cause di carattere pecuniario il ricorso è ammissibile soltanto se il valore litigioso ammonta almeno a: |
|
1 | Nelle cause di carattere pecuniario il ricorso è ammissibile soltanto se il valore litigioso ammonta almeno a: |
a | 15 000 franchi nelle controversie in materia di diritto del lavoro e di locazione; |
b | 30 000 franchi in tutti gli altri casi. |
2 | Quando il valore litigioso non raggiunge l'importo determinante secondo il capoverso 1, il ricorso è ammissibile: |
a | se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale; |
b | se una legge federale prevede un'istanza cantonale unica; |
c | contro le decisioni delle autorità cantonali di vigilanza in materia di esecuzione e fallimento; |
d | contro le decisioni del giudice del fallimento e del concordato; |
e | contro le decisioni del Tribunale federale dei brevetti. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 100 Ricorso contro decisioni - 1 Il ricorso contro una decisione deve essere depositato presso il Tribunale federale entro 30 giorni dalla notificazione del testo integrale della decisione. |
|
1 | Il ricorso contro una decisione deve essere depositato presso il Tribunale federale entro 30 giorni dalla notificazione del testo integrale della decisione. |
2 | Il termine è di dieci giorni per i ricorsi contro le decisioni: |
a | delle autorità cantonali di vigilanza in materia di esecuzione e fallimento; |
b | nel campo dell'assistenza giudiziaria internazionale in materia penale e dell'assistenza amministrativa internazionale in materia fiscale; |
c | in materia di ritorno di un minore secondo la Convenzione europea del 20 maggio 198090 sul riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia di affidamento di minori e sul ristabilimento dell'affidamento oppure secondo la Convenzione del 25 ottobre 198091 sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori; |
d | del Tribunale federale dei brevetti in materia di rilascio di una licenza secondo l'articolo 40d della legge del 25 giugno 195493 sui brevetti. |
3 | Il termine è di cinque giorni per i ricorsi contro le decisioni: |
a | delle autorità cantonali di vigilanza in materia di esecuzione e fallimento pronunciate nell'ambito dell'esecuzione cambiaria; |
b | dei Governi cantonali su ricorsi concernenti votazioni federali. |
4 | Il termine è di tre giorni per i ricorsi contro le decisioni dei Governi cantonali su ricorsi concernenti le elezioni al Consiglio nazionale. |
5 | Per i ricorsi concernenti conflitti di competenza tra due Cantoni, il termine decorre al più tardi dal giorno in cui in ciascun Cantone sono state pronunciate decisioni impugnabili mediante ricorso al Tribunale federale. |
6 | ...94 |
7 | Il ricorso per denegata o ritardata giustizia può essere interposto in ogni tempo. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 76 Diritto di ricorso - 1 Ha diritto di interporre ricorso in materia civile chi: |
|
1 | Ha diritto di interporre ricorso in materia civile chi: |
a | ha partecipato al procedimento dinanzi all'autorità inferiore o è stato privato della possibilità di farlo; e |
b | è particolarmente toccato dalla decisione impugnata e ha un interesse degno di protezione all'annullamento o alla modifica della stessa. |
2 | Il diritto di ricorrere contro le decisioni di cui all'articolo 72 capoverso 2 spetta inoltre alla Cancelleria federale, ai dipartimenti federali o, in quanto lo preveda il diritto federale, ai servizi loro subordinati, se la decisione impugnata viola la legislazione federale nella sfera dei loro compiti.40 |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 132 Disposizioni transitorie - 1 La presente legge si applica ai procedimenti promossi dinanzi al Tribunale federale dopo la sua entrata in vigore; ai procedimenti su ricorso si applica soltanto se la decisione impugnata è stata pronunciata dopo la sua entrata in vigore. |
|
1 | La presente legge si applica ai procedimenti promossi dinanzi al Tribunale federale dopo la sua entrata in vigore; ai procedimenti su ricorso si applica soltanto se la decisione impugnata è stata pronunciata dopo la sua entrata in vigore. |
2 | ...118 |
3 | I giudici ordinari e i giudici supplenti eletti in base alla legge del 16 dicembre 1943119 sull'organizzazione giudiziaria o al decreto federale del 23 marzo 1984120 concernente l'aumento del numero dei giudici supplenti del Tribunale federale e quelli eletti nel 2007 e nel 2008 restano in carica fino al 31 dicembre 2008.121 |
4 | La limitazione del numero dei giudici supplenti secondo l'articolo 1 capoverso 4 si applica dal 2009.122 |
La decisione incidentale del 21 gennaio 2009 con la quale la I Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino ha respinto l'istanza presentata dall'ex marito nella quale chiedeva di dichiarare nulli i referti peritali sul valore venale dei fondi n. yyy e n. xxx è inoltre impugnabile mediante ricorso contro la decisione finale, in quanto influisce sul contenuto della stessa (segnatamente per quanto concerne la perizia sull'immobile di Y.________; infra consid. 3.2.3; art. 93 cpv. 3
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 93 Altre decisioni pregiudiziali e incidentali - 1 Il ricorso è ammissibile contro altre decisioni pregiudiziali e incidentali notificate separatamente se: |
|
1 | Il ricorso è ammissibile contro altre decisioni pregiudiziali e incidentali notificate separatamente se: |
a | esse possono causare un pregiudizio irreparabile; o |
b | l'accoglimento del ricorso comporterebbe immediatamente una decisione finale consentendo di evitare una procedura probatoria defatigante o dispendiosa. |
2 | Le decisioni pregiudiziali e incidentali nel campo dell'assistenza giudiziaria internazionale in materia penale e nel campo dell'asilo non sono impugnabili.86 Rimangono salvi i ricorsi contro le decisioni sulla carcerazione in vista d'estradizione come anche sul sequestro di beni e valori, sempreché siano adempiute le condizioni di cui al capoverso 1. |
3 | Se il ricorso in virtù dei capoversi 1 e 2 non è ammissibile o non è stato interposto, le decisioni pregiudiziali e incidentali possono essere impugnate mediante ricorso contro la decisione finale in quanto influiscano sul contenuto della stessa. |
1.2 Giova rilevare che le decisioni impugnate, pronunciate rispettivamente nel 2009 e nel 2010, non soggiacciono al codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (CPC; RS 272) entrato in vigore il 1° gennaio 2011, ma sottostanno ancora al vecchio diritto processuale cantonale.
1.3 Il Tribunale federale applica il diritto d'ufficio (art. 106 cpv. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 42 Atti scritti - 1 Gli atti scritti devono essere redatti in una lingua ufficiale, contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmati. |
|
1 | Gli atti scritti devono essere redatti in una lingua ufficiale, contenere le conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmati. |
2 | Nei motivi occorre spiegare in modo conciso perché l'atto impugnato viola il diritto. Qualora il ricorso sia ammissibile soltanto se concerne una questione di diritto di importanza fondamentale o un caso particolarmente importante per altri motivi, occorre spiegare perché la causa adempie siffatta condizione.14 15 |
3 | Se sono in possesso della parte, i documenti indicati come mezzi di prova devono essere allegati; se l'atto scritto è diretto contro una decisione, anche questa deve essere allegata. |
4 | In caso di trasmissione per via elettronica, la parte o il suo patrocinatore deve munire l'atto scritto di una firma elettronica qualificata secondo la legge del 18 marzo 201616 sulla firma elettronica. Il Tribunale federale determina mediante regolamento: |
a | il formato dell'atto scritto e dei relativi allegati; |
b | le modalità di trasmissione; |
c | le condizioni alle quali può essere richiesta la trasmissione successiva di documenti cartacei in caso di problemi tecnici.17 |
5 | Se mancano la firma della parte o del suo patrocinatore, la procura dello stesso o gli allegati prescritti, o se il patrocinatore non è autorizzato in quanto tale, è fissato un congruo termine per sanare il vizio, con la comminatoria che altrimenti l'atto scritto non sarà preso in considerazione. |
6 | Gli atti illeggibili, sconvenienti, incomprensibili, prolissi o non redatti in una lingua ufficiale possono essere del pari rinviati al loro autore affinché li modifichi. |
7 | Gli atti scritti dovuti a condotta processuale da querulomane o altrimenti abusiva sono inammissibili. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
Poiché il divieto dell'arbitrio (art. 9
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 9 Protezione dall'arbitrio e tutela della buona fede - Ognuno ha diritto d'essere trattato senza arbitrio e secondo il principio della buona fede da parte degli organi dello Stato. |
1.4 In linea di massima il Tribunale federale fonda il suo ragionamento giuridico sull'accertamento dei fatti svolto dall'autorità inferiore (art. 105 cpv. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 105 Fatti determinanti - 1 Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore. |
|
1 | Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore. |
2 | Può rettificare o completare d'ufficio l'accertamento dei fatti dell'autorità inferiore se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95. |
3 | Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, il Tribunale federale non è vincolato dall'accertamento dei fatti operato dall'autorità inferiore.96 |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 95 Diritto svizzero - Il ricorrente può far valere la violazione: |
|
a | del diritto federale; |
b | del diritto internazionale; |
c | dei diritti costituzionali cantonali; |
d | delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni popolari; |
e | del diritto intercantonale. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 105 Fatti determinanti - 1 Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore. |
|
1 | Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore. |
2 | Può rettificare o completare d'ufficio l'accertamento dei fatti dell'autorità inferiore se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95. |
3 | Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, il Tribunale federale non è vincolato dall'accertamento dei fatti operato dall'autorità inferiore.96 |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 97 Accertamento inesatto dei fatti - 1 Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento. |
|
1 | Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento. |
2 | Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, può essere censurato qualsiasi accertamento inesatto o incompleto dei fatti giuridicamente rilevanti.87 |
Nell'ambito dell'apprezzamento delle prove (e dell'accertamento dei fatti in genere), visto l'ampio potere discrezionale riconosciuto alle autorità cantonali, il Tribunale federale si mostra prudente ed ammette una violazione del divieto dell'arbitrio unicamente qualora il giudice non abbia manifestamente compreso il senso e la portata di un mezzo di prova, se ha omesso di considerare un mezzo di prova pertinente senza serio motivo, infine se, sulla base degli elementi fattuali raccolti, il giudice cantonale ha tratto delle deduzioni insostenibili (DTF 136 III 552 consid. 4.2; 129 I 8 consid. 2.1). In virtù dell'art. 106 cpv. 2
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
1.5 Non possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova, a meno che ne dia motivo la decisione dell'autorità inferiore (art. 99 cpv. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 99 - 1 Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova soltanto se ne dà motivo la decisione dell'autorità inferiore. |
|
1 | Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova soltanto se ne dà motivo la decisione dell'autorità inferiore. |
2 | Non sono ammissibili nuove conclusioni. |
Il certificato 8 settembre 2010 concernente il conteggio salario al 31 agosto 2010 dell'ex moglie, prodotto dal ricorrente con il suo gravame costituisce un nuovo mezzo di prova emerso dopo l'emanazione della sentenza del 17 agosto 2010 (vero nova). La sua produzione è pertanto inammissibile in questa sede.
2.
Litigiose rimangono in questa sede le questioni della liquidazione del regime dei beni (infra consid. 3), del contributo di mantenimento per l'ex moglie (infra consid. 4), della restrizione della facoltà di disporre a carico della particella n. xxx (infra consid. 5), del rimborso delle spese assunte dall'ex marito durante la litispendenza (infra consid. 6), del risarcimento per i danni dell'abitazione di X.________ (infra consid. 7), della provvigione ad litem di prima istanza (infra consid. 8), nonché delle spese e delle ripetibili di prima e di seconda istanza (infra consid. 9).
3.
Il regime dei beni delle parti è quello della partecipazione agli acquisti (art. 9b
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 99 - 1 Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova soltanto se ne dà motivo la decisione dell'autorità inferiore. |
|
1 | Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova soltanto se ne dà motivo la decisione dell'autorità inferiore. |
2 | Non sono ammissibili nuove conclusioni. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 196 - Il regime della partecipazione agli acquisti comprende gli acquisti e i beni propri di ogni coniuge. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 196 - Il regime della partecipazione agli acquisti comprende gli acquisti e i beni propri di ogni coniuge. |
3.1 Il ricorrente afferma che l'appello dell'ex moglie con riferimento alla questione della liquidazione del regime dei beni avrebbe dovuto essere dichiarato inammissibile per carenza di motivazione (in applicazione dell'art. 309 cpv. 2 lett. f e cpv. 5 CPC/TI), e che la Corte cantonale avrebbe leso il suo diritto di essere sentito giusta l'art. 27
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 27 Libertà economica - 1 La libertà economica è garantita. |
|
1 | La libertà economica è garantita. |
2 | Essa include in particolare la libera scelta della professione, il libero accesso a un'attività economica privata e il suo libero esercizio. |
Le norme di diritto cantonale di cui si può far valere la violazione dinanzi al Tribunale federale sono quelle in materia di diritti costituzionali cantonali ed in materia di diritti di voto dei cittadini (art. 95 lett. c
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 95 Diritto svizzero - Il ricorrente può far valere la violazione: |
|
a | del diritto federale; |
b | del diritto internazionale; |
c | dei diritti costituzionali cantonali; |
d | delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni popolari; |
e | del diritto intercantonale. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 95 Diritto svizzero - Il ricorrente può far valere la violazione: |
|
a | del diritto federale; |
b | del diritto internazionale; |
c | dei diritti costituzionali cantonali; |
d | delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni popolari; |
e | del diritto intercantonale. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
quest'ultima può in effetti limitarsi a quelli che le appaiono pertinenti per la decisione da prendere (DTF 134 I 83 consid. 4.1 con rinvii). In concreto, il ricorrente nemmeno sostiene di aver sollevato la censura di inammissibilità dell'appello dell'ex moglie con riferimento alla liquidazione del regime dei beni dinanzi ai Giudici cantonali e non spende una parola per spiegare come il diritto ad una decisione motivata (o più in generale il diritto di essere sentito) sarebbe quindi stato disatteso dalla Corte cantonale. Pure tale critica ricorsuale non soddisfa i requisiti di motivazione posti dall'art. 106 cpv. 2
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
3.2 La Corte cantonale ha riconosciuto all'ex moglie il diritto alla metà del valore venale della particella n. yyy (ritenuta appartenere alla massa degli acquisti dell'ex marito) e ha quantificato tale importo, al netto del debito ipotecario e sulla base del referto peritale fatto esperire in appello, in fr. 566'628.50.
3.2.1 A mente del ricorrente l'ex moglie non poteva limitarsi ad invocare la presunzione legale dell'art. 200 cpv. 3
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 200 - 1 Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
|
1 | Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
2 | Mancando tale prova, si presume che il bene sia di comproprietà dei coniugi. |
3 | Fino a prova del contrario, tutti i beni di un coniuge sono considerati acquisti. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 930 - 1 Il possessore di una cosa mobile ne è presunto proprietario. |
|
1 | Il possessore di una cosa mobile ne è presunto proprietario. |
2 | Ogni precedente possessore è presunto essere stato proprietario al tempo del suo possesso. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 937 - 1 Per i fondi iscritti664 nel registro fondiario, la presunzione del diritto e le azioni possessorie stanno solo a favore della persona iscritta. |
|
1 | Per i fondi iscritti664 nel registro fondiario, la presunzione del diritto e le azioni possessorie stanno solo a favore della persona iscritta. |
2 | Chi però esercita sul fondo un effettivo potere, può proporre le azioni possessorie di spoglio e di turbativa contro ogni illecita violenza. |
Il ricorrente sembra confondere la questione della proprietà con la questione della distinzione tra beni propri ed acquisti, e travisa il senso della citata giurisprudenza, la quale si limita a stabilire che le presunzioni derivanti dal possesso prevalgono sulla presunzione di comproprietà fissata dall'art. 248 cpv. 2
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 248 - 1 Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
|
1 | Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
2 | Mancando tale prova, si presume che il bene sia di comproprietà dei coniugi. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 200 - 1 Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
|
1 | Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
2 | Mancando tale prova, si presume che il bene sia di comproprietà dei coniugi. |
3 | Fino a prova del contrario, tutti i beni di un coniuge sono considerati acquisti. |
3.2.2 Il ricorrente sostiene che il fondo in esame non rientra nella massa dei suoi acquisti. A suo dire, l'acquisto di tale immobile - che è stato effettuato facendo capo integralmente ad un debito ipotecario - sarebbe stato possibile unicamente con il concorso "ideale" dei suoi beni propri che sarebbero quindi serviti da garanzia per la concessione del predetto prestito. Il fondo andrebbe pertanto annoverato tra i beni propri dell'ex marito.
La tesi del ricorrente non è supportata da alcun mezzo di prova concreto, la Corte cantonale si è invece fondata su una precisa e dettagliatamente citata giurisprudenza del Tribunale federale secondo la quale un bene comperato interamente a credito va considerato un acquisto (sentenza del Tribunale federale 5A 111/2007 dell'8 gennaio 2008 consid. 4.2.3, in FamPra.ch 2008 pag. 380). Essendo in concreto pacifico che la particella n. yyy è stata acquistata dal ricorrente, in pendenza di matrimonio, facendo capo integralmente ad un debito ipotecario, l'autorità cantonale non ha pertanto violato il diritto federale valutando che il fondo andasse annoverato nella massa degli acquisti dell'ex marito.
3.2.3 A mente del ricorrente, poi, il valore venale della particella n. yyy non può essere stimato sulla base della perizia fatta esperire in appello essendo la stessa nulla. Il ricorrente impugna anche la decisione incidentale del 21 gennaio 2009 mediante la quale la Corte cantonale ha respinto la sua istanza di nullità dei referti peritali sul valore venale dei fondi n. yyy e n. xxx (supra consid. 1.1) e chiede l'annullamento della perizia (con la conseguenza che la pretesa dell'ex moglie di partecipazione al valore venale della particella di Y.________ sia respinta per mancanza di prove), subordinatamente l'allestimento di una nuova perizia. In sostanza egli lamenta la violazione dell'art. 6
IR 0.101 Convenzione del 4 novembre 1950 per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (CEDU) CEDU Art. 6 Diritto ad un processo equo - 1. Ogni persona ha diritto ad un'equa e pubblica udienza entro un termine ragionevole, davanti a un tribunale indipendente e imparziale costituito per legge, al fine della determinazione sia dei suoi diritti e dei suoi doveri di carattere civile, sia della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta. La sentenza deve essere resa pubblicamente, ma l'accesso alla sala d'udienza può essere vietato alla stampa e al pubblico durante tutto o una parte del processo nell'interesse della morale, dell'ordine pubblico o della sicurezza nazionale in una società democratica, quando lo esigono gli interessi dei minori o la tutela della vita privata delle parti nel processo, nella misura giudicata strettamente necessaria dal tribunale quando, in speciali circostanze, la pubblicità potrebbe pregiudicare gli interessi della giustizia. |
|
1 | Ogni persona ha diritto ad un'equa e pubblica udienza entro un termine ragionevole, davanti a un tribunale indipendente e imparziale costituito per legge, al fine della determinazione sia dei suoi diritti e dei suoi doveri di carattere civile, sia della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta. La sentenza deve essere resa pubblicamente, ma l'accesso alla sala d'udienza può essere vietato alla stampa e al pubblico durante tutto o una parte del processo nell'interesse della morale, dell'ordine pubblico o della sicurezza nazionale in una società democratica, quando lo esigono gli interessi dei minori o la tutela della vita privata delle parti nel processo, nella misura giudicata strettamente necessaria dal tribunale quando, in speciali circostanze, la pubblicità potrebbe pregiudicare gli interessi della giustizia. |
2 | Ogni persona accusata di un reato è presunta innocente sino a quando la sua colpevolezza non sia stata legalmente accertata. |
3 | Ogni accusato ha segnatamente diritto a: |
a | essere informato, nel più breve tempo possibile, in una lingua a lui comprensibile e in un modo dettagliato, della natura e dei motivi dell'accusa elevata a suo carico; |
b | disporre del tempo e delle facilitazioni necessarie per preparare la sua difesa; |
c | difendersi da sé o avere l'assistenza di un difensore di propria scelta e, se non ha i mezzi per ricompensare un difensore, poter essere assistito gratuitamente da un avvocato d'ufficio quando lo esigano gli interessi della giustizia; |
d | interrogare o far interrogare i testimoni a carico ed ottenere la convocazione e l'interrogazione dei testimoni a discarico nelle stesse condizioni dei testimoni a carico; |
e | farsi assistere gratuitamente da un interprete se non comprende o non parla la lingua impiegata nell'udienza. |
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
degrado ambientale del quartiere, spese di ristrutturazione necessarie). Il ricorrente considera poi arbitrari gli argomenti esposti dalla Corte cantonale nella sentenza del 17 agosto 2010 e nel decreto del 21 gennaio 2009 a sostegno della perizia.
Giova rilevare che, se l'autorità cantonale ritiene la perizia concludente e ne fa proprio il risultato, il Tribunale federale accoglie una censura di apprezzamento arbitrario unicamente se il perito non ha risposto ai quesiti postigli, se le sue conclusioni sono contraddittorie e se in altro modo la perizia è affetta da vizi talmente evidenti e riconoscibili che anche senza conoscenze specifiche il giudice non poteva ignorarli. La Corte cantonale non è del resto tenuta a controllare, mediante pubblicazioni specializzate, l'esattezza scientifica delle affermazioni del perito, come non spetta al Tribunale federale esaminare se tutte le asserzioni peritali sono esenti da arbitrio: il suo compito si limita piuttosto a esaminare se l'autorità cantonale poteva aderire, senza incorrere nell'arbitrio, alle conclusioni della perizia (sentenza del Tribunale federale 4A 365/2011 del 13 settembre 2011 consid. 3.2 con rinvii). Nella fattispecie il ricorrente si limita a formulare delle critiche appellatorie della perizia, contrapponendo al metodo utilizzato e spiegato dal perito i criteri che ritiene corretti per determinare il valore venale della particella n. yyy. In tal modo egli sostituisce unicamente il suo apprezzamento a quello del
perito, senza però dimostrare che la perizia sia affetta da quei vizi che permettono l'accoglimento di una censura d'arbitrio. Le decisioni impugnate (sentenza del 17 agosto 2010 e decreto del 21 gennaio 2009) resistono pertanto alla critica ricorsuale. Quo alla lamentata violazione del diritto di essere sentito (che in ogni modo andrebbe censurata con riferimento all'art. 6 n
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
elettronico del Tribunale cantonale delle espropriazioni e chiesto informazioni ad alcune agenzie immobiliari. Tali informazioni rientrano nella sfera degli atti interni del perito e non dovevano essere assunte nel processo ed integrate agli atti. Ne segue che il perito non era tenuto a chiedere un'autorizzazione del giudice per l'assunzione di tali informazioni, ed il giudice non era tenuto a concedere alle parti il diritto di esprimersi. In siffatte circostanze, non si ravvisa alcuna violazione del diritto di essere sentito del ricorrente. La censura si rivela perciò infondata.
3.3 La Corte cantonale ha stabilito che l'ex marito ha diritto alla restituzione dei mobili elencati ai punti 2, 3, 4 e 12 di un verbale di pignoramento (doc. 12 di appello) redatto nell'ambito di un'esecuzione promossa contro l'ex moglie, la cui descrizione corrisponde a due fatture (doc. 15 e 16 di appello) dalle quali risulta che tali mobili sono stati acquistati dall'ex marito in costanza di matrimonio. Per gli altri mobili indicati nel verbale di pignoramento, la Corte cantonale ha giudicato che siano da ritenersi in comproprietà delle parti (art. 200 cpv. 2
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 200 - 1 Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
|
1 | Chiunque affermi che un bene sia di proprietà dell'uno o dell'altro coniuge deve fornirne la prova. |
2 | Mancando tale prova, si presume che il bene sia di comproprietà dei coniugi. |
3 | Fino a prova del contrario, tutti i beni di un coniuge sono considerati acquisti. |
A mente del ricorrente, l'obbligo di restituzione deve valere anche per il mobile di cui al punto 1 del verbale di pignoramento ("mobile buffet in legno di noce 4 ante, 1 cassetto, 4 vetrine") che sarebbe anch'esso riportato sulla fattura di cui al doc. 15 di appello e che i Giudici cantonali avrebbero trascurato per una svista manifesta. Egli chiede inoltre di condannare l'ex moglie alla rifusione della metà del valore dei mobili indicati ai punti 5 a 11 del già menzionato verbale (pari a fr. 3'400.-- oltre interessi).
In realtà ad incorrere in una svista è il ricorrente: il mobile di cui al punto 1 del verbale di pignoramento non figura sulla predetta fattura. Quest'ultima attesta sì l'acquisto di una "vetrina a 4 ante", ma tale oggetto corrisponde al punto 4 del verbale, la cui restituzione all'ex marito già è stata ordinata dalla Corte cantonale. Per quanto attiene agli altri mobili che figurano sul verbale (appartenenti in comproprietà alle parti secondo l'accertamento della Corte cantonale), l'ex marito non spiega a quale titolo l'ex moglie debba essere condannata a risarcire la metà del loro valore. Il semplice fatto di averlo richiesto in via subordinata in sede di appello non è sufficiente a giustificare un risarcimento. Non motivata in modo sufficiente (supra consid. 1.3), neppure questa censura è quindi di soccorso al ricorrente.
4.
Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento (art. 125 cpv. 1
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 125 - 1 Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
|
1 | Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
2 | Per decidere dell'erogazione del contributo e se del caso per fissarne l'importo e la durata, il giudice tiene conto in particolare dei seguenti elementi: |
1 | ripartizione dei compiti durante il matrimonio; |
2 | durata del matrimonio; |
3 | tenore di vita dei coniugi durante il matrimonio; |
4 | età e salute dei coniugi; |
5 | reddito e patrimonio dei coniugi; |
6 | portata e durata delle cure ancora dovute ai figli; |
7 | formazione professionale e prospettive di reddito dei coniugi nonché presumibile costo del reinserimento professionale del beneficiario del mantenimento; |
8 | aspettative dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti e della previdenza professionale o di altre forme di previdenza privata o pubblica, incluso il risultato prevedibile della divisione delle prestazioni d'uscita. |
3 | Un contributo può eccezionalmente essere rifiutato o ridotto, ove sia manifestamente iniquo soprattutto perché l'avente diritto: |
1 | ha gravemente contravvenuto al suo obbligo di contribuire al mantenimento della famiglia; |
2 | ha deliberatamente provocato la situazione di necessità nella quale versa; |
3 | ha commesso un grave reato contro l'obbligato o una persona a lui intimamente legata. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 163 - 1 I coniugi provvedono in comune, ciascuno nella misura delle sue forze, al debito mantenimento della famiglia. |
|
1 | I coniugi provvedono in comune, ciascuno nella misura delle sue forze, al debito mantenimento della famiglia. |
2 | Essi s'intendono sul loro contributo rispettivo, segnatamente circa le prestazioni pecuniarie, il governo della casa, la cura della prole o l'assistenza nella professione o nell'impresa dell'altro. |
3 | In tale ambito, tengono conto dei bisogni dell'unione coniugale e della loro situazione personale. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 125 - 1 Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
|
1 | Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
2 | Per decidere dell'erogazione del contributo e se del caso per fissarne l'importo e la durata, il giudice tiene conto in particolare dei seguenti elementi: |
1 | ripartizione dei compiti durante il matrimonio; |
2 | durata del matrimonio; |
3 | tenore di vita dei coniugi durante il matrimonio; |
4 | età e salute dei coniugi; |
5 | reddito e patrimonio dei coniugi; |
6 | portata e durata delle cure ancora dovute ai figli; |
7 | formazione professionale e prospettive di reddito dei coniugi nonché presumibile costo del reinserimento professionale del beneficiario del mantenimento; |
8 | aspettative dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti e della previdenza professionale o di altre forme di previdenza privata o pubblica, incluso il risultato prevedibile della divisione delle prestazioni d'uscita. |
3 | Un contributo può eccezionalmente essere rifiutato o ridotto, ove sia manifestamente iniquo soprattutto perché l'avente diritto: |
1 | ha gravemente contravvenuto al suo obbligo di contribuire al mantenimento della famiglia; |
2 | ha deliberatamente provocato la situazione di necessità nella quale versa; |
3 | ha commesso un grave reato contro l'obbligato o una persona a lui intimamente legata. |
è stata un'influenza concreta. Questo tipo di matrimonio, tuttavia, non conferisce automaticamente il diritto ad un contributo di mantenimento: giusta la giurisprudenza, il principio dell'autonomia ha la priorità sul diritto al mantenimento, come si deduce direttamente dall'art. 125
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 125 - 1 Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
|
1 | Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
2 | Per decidere dell'erogazione del contributo e se del caso per fissarne l'importo e la durata, il giudice tiene conto in particolare dei seguenti elementi: |
1 | ripartizione dei compiti durante il matrimonio; |
2 | durata del matrimonio; |
3 | tenore di vita dei coniugi durante il matrimonio; |
4 | età e salute dei coniugi; |
5 | reddito e patrimonio dei coniugi; |
6 | portata e durata delle cure ancora dovute ai figli; |
7 | formazione professionale e prospettive di reddito dei coniugi nonché presumibile costo del reinserimento professionale del beneficiario del mantenimento; |
8 | aspettative dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti e della previdenza professionale o di altre forme di previdenza privata o pubblica, incluso il risultato prevedibile della divisione delle prestazioni d'uscita. |
3 | Un contributo può eccezionalmente essere rifiutato o ridotto, ove sia manifestamente iniquo soprattutto perché l'avente diritto: |
1 | ha gravemente contravvenuto al suo obbligo di contribuire al mantenimento della famiglia; |
2 | ha deliberatamente provocato la situazione di necessità nella quale versa; |
3 | ha commesso un grave reato contro l'obbligato o una persona a lui intimamente legata. |
Il Tribunale federale non è tenuto a verificare d'ufficio il calcolo del contributo di mantenimento, ma esamina in linea di principio unicamente le censure invocate, a condizione che queste ultime siano motivate in modo sufficiente (sentenza del Tribunale federale 5A 690/2010 del 21 aprile 2011 consid. 4.3 con rinvio).
4.1 La Corte cantonale ha ricordato che, trattandosi di un matrimonio durato più di dieci anni, i coniugi hanno in linea di principio il diritto di conservare il tenore di vita condotto durante la comunione domestica. Fondandosi sulla tassazione 1999/2000 ha valutato che nel 1998 (anno in cui le parti hanno posto fine alla comunione domestica) il reddito annuo dell'ex marito ammontasse a fr. 50'170.-- (fr. 229'650.-- di reddito da sostanza immobiliare meno le deduzioni di fr. 173'850.-- ed il valore locativo di fr. 5'625.-- dell'immobile di X.________), ossia fr. 4'180.-- mensili. Considerato un fabbisogno minimo della coppia pari a fr. 2'920.-- mensili, ha pertanto giudicato che gli ex coniugi disponessero di un'eccedenza di fr. 1'260.-- mensili, corrispondente ad attuali fr. 1'420.-- mensili.
Il ricorrente non contesta che i coniugi abbiano il diritto di conservare anche dopo il divorzio il tenore di vita condotto durante la comunione domestica, ma sostiene che il calcolo dell'ultimo tenore di vita sia manifestamente inesatto. Considera infatti che nella valutazione del reddito annuo conseguito nel 1998 i Giudici cantonali avrebbero dovuto riconoscere in deduzione quale valore locativo correlato all'immobile di X.________ l'importo di fr. 25'700.-- invece dell'importo di fr. 5'625.--.
I presupposti per una censura degli accertamenti dell'autorità cantonale non sono in concreto adempiuti (supra consid. 1.4). L'importo di fr. 25'700.-- cui fa riferimento il ricorrente attiene in realtà al valore locativo del fondo di X.________ per la tassazione 1997/1998. Per calcolare il tenore di vita al momento della separazione, ossia nel 1998, la Corte cantonale si è tuttavia giustamente fondata sulla tassazione 1999/2000, la cui base di calcolo è appunto costituita dai redditi conseguiti nel 1997 e nel 1998. Riferendosi ad un importo che non è pertinente al calcolo dell'ultimo tenore di vita, non si vede come il ricorrente possa dimostrare che l'importo utilizzato dai Giudici cantonali sia manifestamente inesatto. La censura di arbitrario accertamento dei fatti si rivela pertanto inammissibile. Giova in ogni modo precisare che nel predetto calcolo la Corte cantonale ha in realtà tenuto conto complessivamente di un valore locativo di fr. 11'250.-- (un importo di fr. 5'625.-- è infatti già compreso nelle deduzioni pari a fr. 173'850.--). In seguito alla separazione dei coniugi il valore locativo totale relativo all'immobile di X.________ per la tassazione 1999/2000, pari a fr. 22'500.--, è infatti stato attribuito per metà
nei redditi dell'ex marito e per metà nei redditi dell'ex moglie.
4.2 I Giudici cantonali hanno fissato il fabbisogno minimo mensile dell'ex moglie a fr. 2'925.-- (minimo esistenziale del diritto esecutivo fr. 1'200.--, locazione con spese accessorie fr. 1'150.--, premio della cassa malati fr. 375.--, imposte fr. 200.--) ed il suo reddito mensile potenziale a fr. 1'500.-- fino al 31 ottobre 2010 (reddito medio conseguito quando lavorava a tempo parziale quale infermiera a domicilio), a fr. 1'138.-- dal 1° novembre 2010 (sulla base del calcolo effettuato dall'Istituto delle assicurazioni sociali del Cantone Ticino della presumibile rendita AVS) e a fr. 1'750.-- dopo l'ottenimento della liquidazione in capitale di fr. 573'666.35. La Corte cantonale ha poi fissato il fabbisogno minimo mensile dell'ex marito a fr. 2'300.-- (minimo esistenziale del diritto esecutivo fr. 1'200.--, premio della cassa malati fr. 375.--, imposte fr. 725.--) ed il suo reddito mensile netto a fr. 5'235.--.
4.2.1 Per quanto attiene al fabbisogno dell'ex moglie, il ricorrente considera che non le si possa conteggiare alcun onere fiscale atteso che, non avendo diritto ad un contributo alimentare, il suo reddito è praticamente pari al suo fabbisogno, ed inoltre che quale costo di locazione non le si possa concedere più di fr. 1'000.-- mensili.
Queste critiche sono manifestamente infondate. Non si vede né il ricorrente spiega perché il carico fiscale dell'ex moglie dovrebbe risultare pari a zero per il solo motivo che il suo reddito corrisponderebbe al suo fabbisogno. Inoltre, il costo di locazione di fr. 1'150.-- mensili, già comprensivo delle spese accessorie, non può essere considerato eccessivo per una persona sola.
4.2.2 Il ricorrente contesta inoltre il calcolo del reddito dell'ex moglie fino al pensionamento, sostenendo che a partire dalla separazione avvenuta nel 1998 ella avrebbe dovuto attivarsi per conseguire un reddito di fr. 4'500.-- mensili e che i Giudici cantonali non avrebbero tenuto conto delle riserve accumulate derivanti dai sostanziosi contributi di mantenimento versati nel corso della procedura di divorzio. Accusa inoltre l'ex moglie di avergli impedito, mediante il suo atteggiamento processuale, di conoscere e dimostrare il reale ammontare delle entrate da lei conseguite.
Un coniuge - compreso il coniuge creditore degli alimenti - deve lasciarsi imputare un reddito ipotetico, se e nella misura in cui egli sarebbe effettivamente in grado di guadagnare più di quanto guadagni realmente, facendo prova di buona volontà e compiendo uno sforzo da lui ragionevolmente esigibile (DTF 137 III 102 consid. 4.2.2.2 con rinvio). Il giudice deve esaminare le due condizioni seguenti: innanzitutto deve giudicare se si può ragionevolmente esigere dalla persona in causa che eserciti un'attività lucrativa o che la aumenti, considerando segnatamente la sua formazione, la sua età ed il suo stato di salute; si tratta di una questione di diritto. Quando esamina tale questione egli non può limitarsi ad affermare, in modo generico, che la persona potrebbe ottenere dei redditi superiori esercitando un'attività lucrativa; deve bensì precisare il tipo di attività professionale che essa può ragionevolmente esercitare. In seguito, il giudice deve esaminare se la persona in causa ha la possibilità effettiva di esercitare tale attività e quale reddito può ottenere, tenuto conto delle circostanze soggettive già menzionate, così come della situazione sul mercato del lavoro; si tratta di una questione di fatto (DTF 137 III 118 consid.
2.3 con rinvii; sentenza del Tribunale federale 5A 340/2011 del 7 settembre 2011 consid. 5.2.1 con rinvii; 5A 18/2011 del 1° giugno 2011 consid. 3.1.1 con rinvii). In concreto la Corte cantonale ha accertato che già prima della separazione l'ex moglie lavorava a tempo parziale come infermiera a domicilio, attività che si era interrotta nell'ottobre del 2000 per motivi di salute. Constatato che la sua inabilità lavorativa era stata resa verosimile soltanto fino al marzo del 2002 e considerata la sua età al momento della separazione (53 anni), la Corte cantonale ha valutato che non vi era motivo perché dopo il mese di marzo del 2002 l'ex moglie rinunciasse al reddito di fr. 1'500.-- mensili conseguito (mediamente) in precedenza come infermiera a tempo parziale. Nel suo gravame, il ricorrente afferma invece che l'ex moglie potrebbe ottenere un reddito pari a fr. 4'500.-- mensili tenuto conto, in modo particolare, del suo buono stato di salute e della buona situazione sul mercato del lavoro per le infermiere specializzate in cure a domicilio (questione di fatto). Egli ritiene inoltre che, nella valutazione del reddito, i Giudici cantonali avrebbero omesso di considerare le riserve che l'ex moglie avrebbe accumulato grazie ai
sostanziosi contributi di mantenimento versati nel corso della procedura. Così facendo, tuttavia, egli non dimostra che il reddito ipotetico calcolato dalla Corte cantonale sia di per sé arbitrario (supra consid. 1.4), ma si limita ad illustrare quello che secondo lui dovrebbe essere il reddito imputabile. In ogni modo, alla luce della giurisprudenza del Tribunale federale che fissa attorno ai 50 anni il limite di età fino al quale si può pretendere la ripresa o l'aumento di un'attività lucrativa (DTF 137 III 102 consid. 4.2.2.2 con rinvio), la decisione di esigere dall'ex moglie (53enne al momento della separazione) che eserciti un'attività a tempo parziale e che aumenti i suoi redditi fino a fr. 1'500.-- mensili appare più che generosa (nei confronti dell'ex marito). Ne segue che anche questa censura, in buona misura appellatoria, si rivela infondata e come tale dev'essere respinta. Inoltre, l'affermazione del ricorrente secondo la quale sarebbe stato l'atteggiamento processuale dell'ex moglie, e meglio le sue presunte false dichiarazioni nell'ambito di un interrogatorio verbale, a non avergli permesso di dimostrare la sua potenzialità lucrativa si fonda sul certificato di salario prodotto con il gravame, sulla cui
inammissibilità già si è detto in precedenza (supra consid. 1.5).
4.2.3 Per quanto concerne il reddito dell'ex moglie dopo il pensionamento, il ricorrente pretende che le venga imputata una rendita mensile AVS almeno pari alla sua (che ammonta a fr. 1'620.--) per tener conto di eventuali lacune contributive non riconducibili al matrimonio. Considera poi che i Giudici cantonali avrebbero violato il suo diritto di essere sentito (art. 29 cpv. 2
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
Nella fattispecie il diritto alla prova sgorgante dal diritto federale è in realtà disciplinato dall'art. 8
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 8 - Ove la legge non disponga altrimenti, chi vuol dedurre il suo diritto da una circostanza di fatto da lui asserita, deve fornirne la prova. |
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 8 - Ove la legge non disponga altrimenti, chi vuol dedurre il suo diritto da una circostanza di fatto da lui asserita, deve fornirne la prova. |
violazione del divieto dell'arbitrio (sentenza del Tribunale federale 5A 726/2009 del 30 aprile 2010 consid. 3.1, non pubblicato in DTF 136 III 365). In concreto la Corte cantonale ha giudicato che, atteso che l'ex marito non ha preteso che l'importo di fr. 1'138.-- calcolato dall'Istituto delle assicurazioni sociali del Cantone Ticino fosse erroneo e che per il calcolo della rendita devono essere presi in considerazione solo i redditi risultanti da un'attività lucrativa su cui sono stati versati i contributi, non vi era motivo di scostarsi dal presumibile importo fissato dall'autorità competente, rifiutando così di assumere ulteriori mezzi di prova. Con la sua critica il ricorrente non pretende di aver in realtà contestato l'importo di fr. 1'138.--, ma si limita a ribadire di aver fatto specifica domanda al fine di ottenere l'estratto completo dei versamenti contributivi dell'ex moglie (allegazione peraltro scevra da qualsiasi riferimento agli atti di causa). In queste circostanze, ricordata l'ampia discrezionalità che compete ai Giudici cantonali in materia di valutazione delle prove (supra consid. 1.4), egli non dimostra che il rifiuto di assumere ulteriori prove configuri un arbitrario apprezzamento anticipato delle stesse.
Per il resto, la perentoria affermazione secondo la quale all'ex moglie possa venir imputata una rendita AVS almeno pari alla sua per tener conto di eventuali lacune contributive non riconducibili al matrimonio non va oltre la mera riproposta della propria opinione e non basta a far apparire arbitraria la presa in considerazione di un importo di fr. 1'138.-- da parte della precedente autorità. Pure questa argomentazione ricorsuale si rivela, nella minima misura in cui è ammissibile, infondata.
4.2.4 Il ricorrente ritiene che nel calcolo del suo fabbisogno mensile andrebbe inserito un importo di fr. 1'150.-- quale costo del canone di locazione. Considera arbitraria la tesi della Corte cantonale secondo la quale egli possa occupare gratuitamente uno dei sette appartamenti sfitti dell'immobile di Y.________ (particella n. yyy) donato alla figlia nell'aprile 2009 ma del quale risulta usufruttuario, in ragione anche del fatto che si è volontariamente spossessato di una fonte di reddito come l'edificio di Z.________ (particella n. zzz, donata al figlio nell'aprile 2009). Il ricorrente pretende di essersi privato di quest'ultimo immobile a causa del suo precario stato di salute e dell'età avanzata che non gli permettevano più di svolgere l'attività connessa alla proprietà di uno stabile di reddito. Il ricorrente invoca pure la violazione del principio di parità tra i coniugi (art. 8 cpv. 3
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 8 Uguaglianza giuridica - 1 Tutti sono uguali davanti alla legge. |
|
1 | Tutti sono uguali davanti alla legge. |
2 | Nessuno può essere discriminato, in particolare a causa dell'origine, della razza, del sesso, dell'età, della lingua, della posizione sociale, del modo di vita, delle convinzioni religiose, filosofiche o politiche, e di menomazioni fisiche, mentali o psichiche. |
3 | Uomo e donna hanno uguali diritti. La legge ne assicura l'uguaglianza, di diritto e di fatto, in particolare per quanto concerne la famiglia, l'istruzione e il lavoro. Uomo e donna hanno diritto a un salario uguale per un lavoro di uguale valore. |
4 | La legge prevede provvedimenti per eliminare svantaggi esistenti nei confronti dei disabili. |
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
L'argomento ricorsuale del ricorrente si rivela inconferente: se anche non fosse stato più in grado di occuparsi dello stabile di reddito di Z.________, ciò non significa che fosse obbligato a privarsene mediante una donazione al figlio. Considerato poi in particolar modo che nel calcolo del reddito dell'ex marito i Giudici cantonali non hanno tenuto conto del potenziale locativo degli appartamenti sfitti dell'immobile di Y.________ (pari a fr. 61'480.-- annui), appare più che evidente che non entra in linea di conto di pure includere nel suo fabbisogno una posta per un canone di locazione. Il giudizio della Corte cantonale merita pertanto conferma. Quo alla violazione degli art. 8 cpv. 3 e
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 8 Uguaglianza giuridica - 1 Tutti sono uguali davanti alla legge. |
|
1 | Tutti sono uguali davanti alla legge. |
2 | Nessuno può essere discriminato, in particolare a causa dell'origine, della razza, del sesso, dell'età, della lingua, della posizione sociale, del modo di vita, delle convinzioni religiose, filosofiche o politiche, e di menomazioni fisiche, mentali o psichiche. |
3 | Uomo e donna hanno uguali diritti. La legge ne assicura l'uguaglianza, di diritto e di fatto, in particolare per quanto concerne la famiglia, l'istruzione e il lavoro. Uomo e donna hanno diritto a un salario uguale per un lavoro di uguale valore. |
4 | La legge prevede provvedimenti per eliminare svantaggi esistenti nei confronti dei disabili. |
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 29 Garanzie procedurali generali - 1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
|
1 | In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole. |
2 | Le parti hanno diritto d'essere sentite. |
3 | Chi non dispone dei mezzi necessari ha diritto alla gratuità della procedura se la sua causa non sembra priva di probabilità di successo. Ha inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i suoi diritti. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
4.2.5 Il ricorrente afferma di non voler contestare il calcolo del suo reddito mensile effettuato dalla Corte cantonale.
Giova tuttavia precisare che i Giudici cantonali hanno fissato tale reddito a fr. 5'235.-- mensili (ossia fr. 3'786.-- pari al reddito locativo netto mensile dello stabile di Y.________ e alla rendita mensile AVS, ai quali vanno aggiunti fr. 1'448.-- per tener conto del futuro sgravio degli interessi ipotecari e delle spese di manutenzione dell'abitazione di X.________ che l'ex marito dovrà verosimilmente alienare) e non a soli fr. 3'786.-- mensili come sembra pretendere il ricorrente.
4.3 I Giudici cantonali, fondandosi sugli accertamenti che precedono (e segnatamente sul fatto che l'ex moglie non è in grado di sopperire autonomamente al proprio debito mantenimento), hanno condannato l'ex marito a versare all'ex moglie un contributo alimentare di fr. 2'135.-- mensili fino al 31 ottobre 2010 (vale a dire fino al di lei pensionamento), di fr. 2'500.-- mensili dopo di allora (vita natural durante) fino al versamento della somma di fr. 573'666.35 e di fr. 750.-- mensili (vita natural durante) dal momento in cui avrà versato tale somma.
4.3.1 A mente del ricorrente la Corte cantonale avrebbe violato il principio del "clean break" (o meglio del principio dell'indipendenza economica dei coniugi dopo il divorzio) pronunciando una rendita vitalizia.
La durata del contributo alimentare va fissata in funzione degli elementi enumerati in modo non esaustivo all'art. 125 cpv. 2
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 125 - 1 Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
|
1 | Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
2 | Per decidere dell'erogazione del contributo e se del caso per fissarne l'importo e la durata, il giudice tiene conto in particolare dei seguenti elementi: |
1 | ripartizione dei compiti durante il matrimonio; |
2 | durata del matrimonio; |
3 | tenore di vita dei coniugi durante il matrimonio; |
4 | età e salute dei coniugi; |
5 | reddito e patrimonio dei coniugi; |
6 | portata e durata delle cure ancora dovute ai figli; |
7 | formazione professionale e prospettive di reddito dei coniugi nonché presumibile costo del reinserimento professionale del beneficiario del mantenimento; |
8 | aspettative dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti e della previdenza professionale o di altre forme di previdenza privata o pubblica, incluso il risultato prevedibile della divisione delle prestazioni d'uscita. |
3 | Un contributo può eccezionalmente essere rifiutato o ridotto, ove sia manifestamente iniquo soprattutto perché l'avente diritto: |
1 | ha gravemente contravvenuto al suo obbligo di contribuire al mantenimento della famiglia; |
2 | ha deliberatamente provocato la situazione di necessità nella quale versa; |
3 | ha commesso un grave reato contro l'obbligato o una persona a lui intimamente legata. |
4.3.2 Il ricorrente sostiene infine che il riconoscimento di qualsivoglia contributo alimentare sarebbe manifestamente iniquo e lederebbe l'art. 125 cpv. 3
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 125 - 1 Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
|
1 | Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
2 | Per decidere dell'erogazione del contributo e se del caso per fissarne l'importo e la durata, il giudice tiene conto in particolare dei seguenti elementi: |
1 | ripartizione dei compiti durante il matrimonio; |
2 | durata del matrimonio; |
3 | tenore di vita dei coniugi durante il matrimonio; |
4 | età e salute dei coniugi; |
5 | reddito e patrimonio dei coniugi; |
6 | portata e durata delle cure ancora dovute ai figli; |
7 | formazione professionale e prospettive di reddito dei coniugi nonché presumibile costo del reinserimento professionale del beneficiario del mantenimento; |
8 | aspettative dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti e della previdenza professionale o di altre forme di previdenza privata o pubblica, incluso il risultato prevedibile della divisione delle prestazioni d'uscita. |
3 | Un contributo può eccezionalmente essere rifiutato o ridotto, ove sia manifestamente iniquo soprattutto perché l'avente diritto: |
1 | ha gravemente contravvenuto al suo obbligo di contribuire al mantenimento della famiglia; |
2 | ha deliberatamente provocato la situazione di necessità nella quale versa; |
3 | ha commesso un grave reato contro l'obbligato o una persona a lui intimamente legata. |
In assenza di una precisa e circostanziata censura di arbitrio nell'accertamento dei fatti (supra consid. 1.4), il primo argomento a sostegno dell'applicazione dell'art. 125 cpv. 3
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 125 - 1 Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
|
1 | Se non si può ragionevolmente pretendere che un coniuge provveda da sé al proprio debito mantenimento, inclusa un'adeguata previdenza per la vecchiaia, l'altro coniuge gli deve un adeguato contributo di mantenimento. |
2 | Per decidere dell'erogazione del contributo e se del caso per fissarne l'importo e la durata, il giudice tiene conto in particolare dei seguenti elementi: |
1 | ripartizione dei compiti durante il matrimonio; |
2 | durata del matrimonio; |
3 | tenore di vita dei coniugi durante il matrimonio; |
4 | età e salute dei coniugi; |
5 | reddito e patrimonio dei coniugi; |
6 | portata e durata delle cure ancora dovute ai figli; |
7 | formazione professionale e prospettive di reddito dei coniugi nonché presumibile costo del reinserimento professionale del beneficiario del mantenimento; |
8 | aspettative dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti e della previdenza professionale o di altre forme di previdenza privata o pubblica, incluso il risultato prevedibile della divisione delle prestazioni d'uscita. |
3 | Un contributo può eccezionalmente essere rifiutato o ridotto, ove sia manifestamente iniquo soprattutto perché l'avente diritto: |
1 | ha gravemente contravvenuto al suo obbligo di contribuire al mantenimento della famiglia; |
2 | ha deliberatamente provocato la situazione di necessità nella quale versa; |
3 | ha commesso un grave reato contro l'obbligato o una persona a lui intimamente legata. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 99 - 1 Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova soltanto se ne dà motivo la decisione dell'autorità inferiore. |
|
1 | Possono essere addotti nuovi fatti e nuovi mezzi di prova soltanto se ne dà motivo la decisione dell'autorità inferiore. |
2 | Non sono ammissibili nuove conclusioni. |
5.
5.1 A garanzia delle pretese dell'ex moglie in materia di liquidazione del regime dei beni, la Corte cantonale ha invitato l'ufficiale del registro fondiario ad iscrivere un divieto della facoltà di disporre sulla particella n. xxx (intestata all'ex marito), in sostituzione dell'iscrizione a titolo cautelare, fino all'avvenuta liquidazione del regime matrimoniale.
5.2 Il ricorrente pretende che tale provvedimento non si giustifichi a fronte del fatto che all'ex moglie non va riconosciuto alcun credito derivante dalla liquidazione del regime dei beni né un contributo di mantenimento.
5.3 Come visto (supra consid. 3 e 4), la sentenza del 17 agosto 2010 va confermata in punto alla liquidazione del regime matrimoniale ed al contributo di mantenimento a favore dell'ex moglie. La censura del ricorrente si rivela in questo modo inefficace. La decisione dell'autorità cantonale merita pertanto tutela anche con riferimento all'iscrizione della restrizione della facoltà di disporre sul fondo di X.________.
6.
6.1 I Giudici cantonali hanno stabilito che l'ex moglie è tenuta a rimborsare all'ex marito fr. 8'066.-- oltre interessi per le spese assunte da quest'ultimo durante la litispendenza ed inerenti l'abitazione di X.________ (acqua potabile fr. 1'958.40, elettricità fr. 3'042.55, uso delle canalizzazioni fr. 345.85, raccolta rifiuti fr. 755.--, fornitura di olio da riscaldamento fr. 1'964.20), conformemente alla transazione stipulata il 16 dicembre 1999 tra gli ex coniugi che pone a carico dell'ex moglie le spese correnti. Essi hanno, tra le altre cose, rifiutato di prendere in considerazione i costi dello spazzacamino, valutando che siano a carico dell'ex marito. La Corte cantonale ha inoltre respinto la pretesa di rimborso per le imposte dei bienni 1995/1996 e 1997/1998 prese a carico dall'ex marito, poiché riferite a redditi conseguiti fra il 1993 ed il 1996, quindi durante la vita in comune, rispettivamente a sostanza che esisteva il 1° gennaio 1995 ed il 1° gennaio 1999 (recte: 1997), costituita essenzialmente da beni propri dell'ex marito, poco importando che i conguagli d'imposta siano stati pagati solo nel corso della causa di divorzio.
6.2 Il ricorrente afferma che per quanto attiene al calcolo delle spese per l'acqua potabile, per l'uso delle canalizzazioni, per la raccolta rifiuti e per la fornitura di olio da riscaldamento la Corte cantonale avrebbe accertato i fatti in modo manifestamente inesatto e chiede che sia tenuto conto di importi leggermente superiori (acqua potabile fr. 2'233.20, uso delle canalizzazioni fr. 403.45, raccolta rifiuti fr. 810.--, fornitura di olio da riscaldamento fr. 1'965.70). Pretende che i costi dello spazzacamino pari a fr. 527.80 vadano inoltre posti a carico dell'ex moglie essendo connessi all'uso dell'abitazione. A suo dire, poi, considerato che la parte di conguaglio delle imposte della quale chiede il rimborso (fr. 502.60 per il biennio 1995/1996 e fr. 1'378.70 per il biennio 1997/1998) è inferiore alla parte di imposta dovuta dall'ex moglie in virtù della decisione di riparto agli atti, non vi è motivo per il quale debba essere l'ex marito a farsene carico.
6.3 Da un'attenta analisi delle fatture inerenti l'acqua potabile, l'uso delle canalizzazioni e la raccolta dei rifiuti, emerge che la Corte cantonale ha rettamente tenuto conto unicamente delle spese che l'ex marito ha assunto a favore dell'ex moglie a partire da luglio 1998, vale a dire a partire dalla separazione dei coniugi, ciò che spiega la presa in considerazione di importi leggermente inferiori a quelli richiesti dal ricorrente. Per quanto attiene al calcolo delle spese inerenti la fornitura di olio da riscaldamento essa ha giustamente preso in considerazione l'importo versato dal ricorrente (fr. 1'964.20) e non l'importo fatturato (fr. 1'965.70). Gli importi fissati nella sentenza del 17 agosto 2010 vanno confermati e la censura di arbitrario accertamento dei fatti si rivela pertanto infondata. Quo alle fatture dello spazzacamino, il ricorrente non si misura minimamente con la motivazione della sentenza cantonale secondo la quale esse siano a carico dell'ex marito in virtù del citato accordo del 16 dicembre 1999, rendendo la sua censura inammissibile (supra consid. 1.3). Anche per quanto attiene al preteso rimborso delle imposte, il ricorrente non si confronta in alcun modo con i considerandi della Corte cantonale secondo
cui il rimborso va rifiutato poiché le imposte si riferiscono a redditi conseguiti durante la vita in comune e a sostanza costituita essenzialmente da beni propri dell'ex marito. Ancora una volta non si può prescindere dal dichiarare la critica inammissibile (supra consid. 1.3).
7.
7.1 Per applicazione analogica dei principi invalsi in materia di locazione (segnatamente del principio secondo il quale il conduttore è tenuto a riparare i danni dovuti ad un uso improprio della cosa), la Corte cantonale ha condannato l'ex moglie a risarcire all'ex marito fr. 904.35 oltre interessi per i danni dell'abitazione di X.________, assegnatale in uso fino al 1° aprile 2004, importo corrispondente ai costi del prematuro ricambio della rubinetteria. Ha invece rifiutato il rimborso delle spese per la riparazione di elettrodomestici da cucina, dell'antenna televisiva, del pluviale e di altre opere idrauliche, sottolineando che l'uso improprio non è stato documentato e che nulla dimostra che tali riparazioni siano dovute a danneggiamenti da parte dell'ex moglie. Quanto alle spese attinenti al riscaldamento, la Corte cantonale ha rilevato che la trascuratezza dell'impianto era sì stata accertata, ma che la caldaia era già ampiamente ammortata al momento in cui l'ex marito ha dovuto cambiarla. Essa ha anche respinto la richiesta di rimborso relativa alle spese di manutenzione del giardino, ritenendo che non vi siano elementi per desumere che le spese sopportate dal ricorrente abbiano superato i costi di una normale manutenzione
(a carico dell'ex marito in virtù del già citato accordo del 16 dicembre 1999).
7.2 Il ricorrente considera che l'ex moglie debba rispondere di tutte le spese delle riparazioni effettuate dopo la riconsegna dell'abitazione senza che sia necessario provare che sia stata proprio lei ad arrecare danni. Afferma che il calcolo del risarcimento per la rubinetteria sia manifestamente errato poiché la Corte cantonale avrebbe dedotto a torto i costi relativi alla sua manutenzione che sarebbero invece a carico dell'ex moglie. Contesta inoltre la durata media di venti anni fissata dalla Corte cantonale per la caldaia, e considera che non sia ancora totalmente ammortata. Per quanto attiene alle spese del giardino, il ricorrente sostiene che la transazione del 16 dicembre 1999 prevedeva unicamente che egli si dovesse occupare della manutenzione del giardino, non che la relativa spesa fosse a suo carico, e che in ogni modo non si trattava unicamente di spese di manutenzione, ma anche di spese di riparazione. A titolo di risarcimento danni, il ricorrente chiede pertanto che l'ex moglie sia condannata a versare complessivi fr. 22'205.70 oltre interessi.
7.3 Il Tribunale federale esamina in linea di principio unicamente le censure sollevate; non è tenuto ad esaminare tutte le questioni giuridiche possibili, se queste non gli vengono (più) riproposte (DTF 134 III 102 consid. 1.1; 133 II 249 consid. 1.4.1). In concreto il ricorrente non contesta l'applicazione analogica del principio secondo il quale il conduttore è tenuto a riparare i danni dovuti ad un uso improprio della cosa (art. 267 cpv. 1
SR 220 Parte prima: Disposizioni generali Titolo primo: Delle cause delle obbligazioni Capo primo: Delle obbligazioni derivanti da contratto CO Art. 267 - 1 Il conduttore deve restituire la cosa nello stato risultante da un uso conforme al contratto. |
|
1 | Il conduttore deve restituire la cosa nello stato risultante da un uso conforme al contratto. |
2 | Sono nulle le stipulazioni che obbligano anticipatamente il conduttore a pagare, alla fine della locazione, un'indennità che non sia destinata soltanto a garantire la copertura del danno eventuale. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 8 - Ove la legge non disponga altrimenti, chi vuol dedurre il suo diritto da una circostanza di fatto da lui asserita, deve fornirne la prova. |
SR 220 Parte prima: Disposizioni generali Titolo primo: Delle cause delle obbligazioni Capo primo: Delle obbligazioni derivanti da contratto CO Art. 97 - 1 Il debitore che non adempie l'obbligazione o non la adempie nel debito modo, è tenuto al risarcimento del danno derivatone, a meno che provi che nessuna colpa gli è imputabile. |
|
1 | Il debitore che non adempie l'obbligazione o non la adempie nel debito modo, è tenuto al risarcimento del danno derivatone, a meno che provi che nessuna colpa gli è imputabile. |
2 | L'esecuzione è regolata dalle disposizioni della legge federale dell'11 aprile 188944 sull'esecuzione e sul fallimento e dal Codice di procedura civile del 19 dicembre 200845 (CPC).46 |
SR 220 Parte prima: Disposizioni generali Titolo primo: Delle cause delle obbligazioni Capo primo: Delle obbligazioni derivanti da contratto CO Art. 267 - 1 Il conduttore deve restituire la cosa nello stato risultante da un uso conforme al contratto. |
|
1 | Il conduttore deve restituire la cosa nello stato risultante da un uso conforme al contratto. |
2 | Sono nulle le stipulazioni che obbligano anticipatamente il conduttore a pagare, alla fine della locazione, un'indennità che non sia destinata soltanto a garantire la copertura del danno eventuale. |
SR 220 Parte prima: Disposizioni generali Titolo primo: Delle cause delle obbligazioni Capo primo: Delle obbligazioni derivanti da contratto CO Art. 267 - 1 Il conduttore deve restituire la cosa nello stato risultante da un uso conforme al contratto. |
|
1 | Il conduttore deve restituire la cosa nello stato risultante da un uso conforme al contratto. |
2 | Sono nulle le stipulazioni che obbligano anticipatamente il conduttore a pagare, alla fine della locazione, un'indennità che non sia destinata soltanto a garantire la copertura del danno eventuale. |
cantonali - egli non ha comunque saputo dimostrare (salvo per quanto concerne la rubinetteria) che gli asseriti danni eccedevano l'usura normale dell'immobile. Inoltre, nella misura in cui il ricorrente contesta il calcolo del risarcimento per la rubinetteria, critica la durata della caldaia fissata dall'istanza cantonale e solleva la distinzione tra spese di manutenzione e di riparazione del giardino, egli si limita a contrapporre la sua opinione a quella della Corte cantonale e non formula alcuna censura che soddisfi le esigenze di motivazione per un'ammissibile critica degli accertamenti di fatto giusta l'art. 97 cpv. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 97 Accertamento inesatto dei fatti - 1 Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento. |
|
1 | Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento. |
2 | Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, può essere censurato qualsiasi accertamento inesatto o incompleto dei fatti giuridicamente rilevanti.87 |
vanno pertanto dichiarate, nella misura in cui sono ammissibili, infondate.
8.
8.1 La Corte cantonale ha dichiarato tardivo l'appello dell'ex marito contro la decisione pretorile del 1° marzo 2004 che gli ordina di versare all'ex moglie fr. 22'000.-- quale provvigione ad litem, osservando che tale decisione costituisce una misura provvisionale a norma dell'art. 137 cpv. 2
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 97 Accertamento inesatto dei fatti - 1 Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento. |
|
1 | Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento. |
2 | Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, può essere censurato qualsiasi accertamento inesatto o incompleto dei fatti giuridicamente rilevanti.87 |
8.2 Il ricorrente sostiene che il termine per appellare fosse di venti giorni avendo il Pretore inserito la decisione sulla provvigione ad litem nel dispositivo della sentenza sulla causa di divorzio, senza precisare che si trattasse di un decreto cautelare. L'ex marito invoca pure il principio della parità di trattamento e della buona fede processuale, affermando che la Corte cantonale avrebbe dovuto dichiarare inammissibile per tardività anche l'appello dell'ex moglie contro la decisione del Pretore di cancellare la restrizione della facoltà di disporre sul fondo n. xxx, anch'essa di natura cautelare. Essendo il suo appello ricevibile in punto all'obbligo di versare una provvigione ad litem, il ricorrente ne postula lo stralcio, subordinatamente la restituzione da parte dell'ex moglie.
8.3 Il ricorrente non contesta la natura cautelare della decisione che lo obbliga al versamento di una provvigione ad litem. Ora, contro le decisioni in materia di misure cautelari, si può far valere soltanto la violazione di diritti costituzionali (art. 98
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 98 Limitazione dei motivi di ricorso - Contro le decisioni in materia di misure cautelari il ricorrente può far valere soltanto la violazione di diritti costituzionali. |
In concreto il ricorrente sembra dapprima lamentarsi della violazione del principio della buona fede (art. 9
SR 101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999 Cost. Art. 9 Protezione dall'arbitrio e tutela della buona fede - Ognuno ha diritto d'essere trattato senza arbitrio e secondo il principio della buona fede da parte degli organi dello Stato. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
Riguardo all'asserita disparità di trattamento ed alla violazione del principio della buona fede processuale, il ricorrente considera che la Corte cantonale avrebbe dovuto dichiarare inammissibile per tardività anche l'appello dell'ex moglie contro la decisione del Pretore di cancellare la restrizione della facoltà di disporre sul fondo n. xxx. Nella sua motivazione, il Giudice di prime cure ha precisato che l'iscrizione della restrizione della facoltà di disporre, ordinata come misura cautelare, doveva essere cancellata in quanto, la sentenza di divorzio ponendo fine alla lite, una misura provvisionale di regola decade. Giusta il CPC/TI, il termine per appellare è di venti giorni, ridotto a dieci giorni segnatamente nella procedura sommaria ed in quella accelerata (art. 308 cpv. 1 CPC/TI); l'art. 419c CPC/TI prevede che il termine di appello contro le misure provvisionali ai sensi dell'art. 137
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
trattarsi dell'art. 419c CPC/TI: visto che la cancellazione della restrizione della facoltà di disporre è stata ordinata con la sentenza di divorzio, non si vede come tale decisione possa essere qualificata quale misura provvisionale ai sensi dell'art. 137
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 132 - 1 Quando l'obbligato trascura l'obbligo di mantenimento, il giudice può prescrivere ai suoi debitori di effettuare totalmente o in parte i loro pagamenti all'avente diritto. |
|
1 | Quando l'obbligato trascura l'obbligo di mantenimento, il giudice può prescrivere ai suoi debitori di effettuare totalmente o in parte i loro pagamenti all'avente diritto. |
2 | Se persiste nel negligere l'obbligo di mantenimento o se si presume che prepari la fuga, dilapidi la sostanza o la faccia scomparire, il giudice può obbligarlo a prestare adeguate garanzie per i contributi di mantenimento futuri. |
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 CC Art. 218 - 1 Il coniuge debitore della partecipazione all'aumento e della quota di plusvalore può chiedere dilazioni qualora il pagamento immediato gli arrecasse serie difficoltà. |
|
1 | Il coniuge debitore della partecipazione all'aumento e della quota di plusvalore può chiedere dilazioni qualora il pagamento immediato gli arrecasse serie difficoltà. |
2 | Se le parti non convengono altrimenti, il credito di partecipazione e la quota di plusvalore fruttano interessi a contare dalla chiusura della liquidazione e, se le circostanze lo giustificano, devono essere garantiti. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
9.
9.1 La Corte cantonale ha posto le spese di giustizia di prima istanza a carico per tre quarti dell'ex moglie e per il resto a carico dell'ex marito, e ha condannato l'ex moglie a versare all'ex marito fr. 30'000.-- per ripetibili ridotte. Con riferimento alla sua procedura ha accollato le spese dell'appello presentato dall'ex moglie per tre quarti a carico di quest'ultima e per il resto a carico dell'ex marito, e ha condannato l'ex moglie a rifondere fr. 6'000.-- all'ex marito per ripetibili ridotte, ha invece posto a carico delle parti in ragione di metà ciascuno le spese dell'appello introdotto dall'ex marito, compensando le ripetibili.
9.2 Il ricorrente postula la modifica della ripartizione delle spese e delle ripetibili di prima e di seconda istanza e chiede inoltre che le ripetibili relative all'appello dell'ex moglie siano fissate in almeno fr. 18'600.--, considerando che l'importo determinato dalla Corte cantonale sia arbitrariamente basso.
9.3 La sentenza del 17 agosto 2010 va integralmente confermata, non si giustifica pertanto modificare il dispositivo pronunciato dall'autorità cantonale quo alle spese e alle ripetibili di prima e di seconda istanza. In merito alla richiesta di aumentare le ripetibili per l'appello introdotto dall'ex moglie, il ricorrente non adempie i requisiti di motivazione per un'ammissibile critica dell'applicazione del diritto processuale cantonale che disciplina tale materia (art. 106 cpv. 2
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 106 Applicazione del diritto - 1 Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
|
1 | Il Tribunale federale applica d'ufficio il diritto. |
2 | Esamina la violazione di diritti fondamentali e di disposizioni di diritto cantonale e intercantonale soltanto se il ricorrente ha sollevato e motivato tale censura. |
10.
Da quanto precede risulta che il prolisso ricorso si rivela infondato e deve essere respinto nella misura in cui è ammissibile. Le spese giudiziarie seguono la soccombenza (art. 66 cpv. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 66 Onere e ripartizione delle spese giudiziarie - 1 Di regola, le spese giudiziarie sono addossate alla parte soccombente. Se le circostanze lo giustificano, il Tribunale federale può ripartirle in modo diverso o rinunciare ad addossarle alle parti. |
|
1 | Di regola, le spese giudiziarie sono addossate alla parte soccombente. Se le circostanze lo giustificano, il Tribunale federale può ripartirle in modo diverso o rinunciare ad addossarle alle parti. |
2 | In caso di desistenza o di transazione, il Tribunale federale può rinunciare in tutto o in parte a riscuotere le spese giudiziarie. |
3 | Le spese inutili sono pagate da chi le causa. |
4 | Alla Confederazione, ai Cantoni, ai Comuni e alle organizzazioni incaricate di compiti di diritto pubblico non possono di regola essere addossate spese giudiziarie se, senza avere alcun interesse pecuniario, si rivolgono al Tribunale federale nell'esercizio delle loro attribuzioni ufficiali o se le loro decisioni in siffatte controversie sono impugnate mediante ricorso. |
5 | Salvo diversa disposizione, le spese giudiziarie addossate congiuntamente a più persone sono da queste sostenute in parti eguali e con responsabilità solidale. |
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria LTF Art. 102 Scambio di scritti - 1 Se necessario, il Tribunale federale notifica il ricorso all'autorità inferiore e a eventuali altre parti, altri partecipanti al procedimento o autorità legittimate a ricorrere impartendo loro un termine per esprimersi in merito. |
|
1 | Se necessario, il Tribunale federale notifica il ricorso all'autorità inferiore e a eventuali altre parti, altri partecipanti al procedimento o autorità legittimate a ricorrere impartendo loro un termine per esprimersi in merito. |
2 | L'autorità inferiore gli trasmette gli atti entro tale termine. |
3 | Di regola non si procede a un ulteriore scambio di scritti. |
Per questi motivi, il Tribunale federale pronuncia:
1.
Nella misura in cui è ammissibile, il ricorso è respinto.
2.
Le spese giudiziarie di fr. 5'000.-- sono poste a carico del ricorrente. Non si assegnano ripetibili.
3.
Comunicazione ai patrocinatori delle parti e alla I Camera civile del Tribunale d'appello del Cantone Ticino.
Losanna, 13 dicembre 2011
In nome della II Corte di diritto civile
del Tribunale federale svizzero
La Presidente: Hohl
La Cancelliera: Antonini