S. 66 / Nr. 13 Schuldbetreibungs- und Konkursrecht (d)

BGE 59 III 66

13. Entscheid vom 28. Februar 1933 i. S. Portmann.


Seite: 66
Regeste:
Eine von der kantonalen Aufsichtsbehörde verhängte Disziplinarstrafe kann beim
Bundesgericht höchstens dann angefochten werden, wenn sie im Gesetz gar nicht
vorgesehen ist. Art. 13
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 13 - 1 Ogni Cantone deve designare un'autorità incaricata di vigilare sugli uffici d'esecuzione e sugli uffici dei fallimenti.21
1    Ogni Cantone deve designare un'autorità incaricata di vigilare sugli uffici d'esecuzione e sugli uffici dei fallimenti.21
2    I Cantoni possono inoltre istituire autorità inferiori di vigilanza per uno o più circondari.
-15
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 15 - 1 Il Consiglio federale esercita l'alta vigilanza sulle esecuzioni e sui fallimenti e cura l'uniforme applicazione della presente legge.26
1    Il Consiglio federale esercita l'alta vigilanza sulle esecuzioni e sui fallimenti e cura l'uniforme applicazione della presente legge.26
2    Emana le disposizioni e i regolamenti necessari all'attuazione della medesima.
3    Può impartire istruzioni alle autorità cantonali di vigilanza e richiedere da esse annuali relazioni.
4    ...27
5    Coordina la comunicazione elettronica tra gli uffici di esecuzione e dei fallimenti, tra gli uffici del registro fondiario e del registro di commercio, nonché tra i tribunali e il pubblico.28
und 19
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 19 - Il ricorso al Tribunale federale è retto dalla legge del 17 giugno 200534 sul Tribunale federale.
SchKG.
La peine disciplinaire infligée par l'autorité cantonale de surveillance peut
être attaquée devant le Tribunal fédéral tout au plus lorsqu'elle n'est prévue
en aucune façon par la loi. Art. 13 à 16 et art. 19 LP.
La pena disciplinare pronunciata dall'Autorità di vigilanza potrebbe essere
impugnata davanti al Tribunale federale solo quando non fosse del tutto
prevista della legge. Art. 13-16 e 19 LEF.

In Erwägung:
dass X..., Betreibungsbeamter von Y..., gegen einen Entscheid der
Aufsichtsbehörde des Kantons Luzern vom 14. Februar 1933, durch welchen er
wegen Amtspflichtverletzung in eine Busse von 10 Fr. verfällt worden ist, an
das Bundesgericht rekurriert hat; dass die Betreibungsbeamten kantonale Beamte
sind und die Disziplinargewalt daher den Kantonen zusteht; dass ein Beamter,
der von der kantonalen Aufsichtsbehörde mit einer Disziplinarstrafe belegt
wird, an das Bundesgericht höchstens dann rekurrieren könnte, wenn die
verhängte Strafe im Gesetz nicht vorgesehen wäre;
erkennt die Schuldbetreibungs- und Konkurskammer: Auf den Rekurs wird nicht
eingetreten.
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : 59 III 66
Data : 01. gennaio 1932
Pubblicato : 28. febbraio 1933
Sorgente : Tribunale federale
Stato : 59 III 66
Ramo giuridico : DTF - Diritto delle esecuzioni e del fallimento
Oggetto : Eine von der kantonalen Aufsichtsbehörde verhängte Disziplinarstrafe kann beim Bundesgericht...


Registro di legislazione
LEF: 13 
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 13 - 1 Ogni Cantone deve designare un'autorità incaricata di vigilare sugli uffici d'esecuzione e sugli uffici dei fallimenti.21
1    Ogni Cantone deve designare un'autorità incaricata di vigilare sugli uffici d'esecuzione e sugli uffici dei fallimenti.21
2    I Cantoni possono inoltre istituire autorità inferiori di vigilanza per uno o più circondari.
15 
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 15 - 1 Il Consiglio federale esercita l'alta vigilanza sulle esecuzioni e sui fallimenti e cura l'uniforme applicazione della presente legge.26
1    Il Consiglio federale esercita l'alta vigilanza sulle esecuzioni e sui fallimenti e cura l'uniforme applicazione della presente legge.26
2    Emana le disposizioni e i regolamenti necessari all'attuazione della medesima.
3    Può impartire istruzioni alle autorità cantonali di vigilanza e richiedere da esse annuali relazioni.
4    ...27
5    Coordina la comunicazione elettronica tra gli uffici di esecuzione e dei fallimenti, tra gli uffici del registro fondiario e del registro di commercio, nonché tra i tribunali e il pubblico.28
19
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 19 - Il ricorso al Tribunale federale è retto dalla legge del 17 giugno 200534 sul Tribunale federale.
Registro DTF
59-III-66
Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
tribunale federale • ufficiale esecutore • diritto delle esecuzioni e del fallimento • multa