|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 524 |
||||||
| Quando il disponente abbia pregiudicato la porzione legittima di un erede, la massa del suo fallimento od i creditori che al momento dell'aperta successione sono in possesso di certificati di carenza di beni, possono proporre l'azione di riduzione fino a concorrenza del loro avere, entro il termine concesso all'erede, se questi dietro loro invito non l'esercita direttamente. | ||||||
| Questo diritto è dato anche contro una diseredazione che il diseredato non contestasse. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 271 [1] |
||||||
| Il figlio acquista la cittadinanza cantonale e l'attinenza comunale del genitore di cui porta il cognome. | ||||||
| Se assume il cognome dell'altro genitore, il figlio minorenne ne acquista anche la cittadinanza cantonale e l'attinenza comunale, in luogo e vece di quelle anteriori. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 30 set. 2011 (Cognome e cittadinanza), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 2569; FF 2009 65776585). | ||||||
|
RS 281.1 LEF Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) Art. 204 |
||||||
| Sono nulli, rimpetto ai creditori, tutti gli atti giuridici compiuti dal fallito dopo la dichiarazione di fallimento, riguardo ad oggetti appartenenti alla massa. | ||||||
| Tuttavia se prima della pubblicazione del fallimento il fallito ha pagato alla scadenza una cambiale propria da lui emessa od una cambiale tratta sopra di lui, il pagamento è valido, purché il portatore della cambiale non conoscesse la dichiarazione di fallimento e, in caso di mancato pagamento, avesse potuto esercitare utilmente il regresso cambiario verso i terzi. | ||||||
|
RS 281.1 LEF Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) Art. 204 |
||||||
| Sono nulli, rimpetto ai creditori, tutti gli atti giuridici compiuti dal fallito dopo la dichiarazione di fallimento, riguardo ad oggetti appartenenti alla massa. | ||||||
| Tuttavia se prima della pubblicazione del fallimento il fallito ha pagato alla scadenza una cambiale propria da lui emessa od una cambiale tratta sopra di lui, il pagamento è valido, purché il portatore della cambiale non conoscesse la dichiarazione di fallimento e, in caso di mancato pagamento, avesse potuto esercitare utilmente il regresso cambiario verso i terzi. | ||||||
|
RS 281.1 LEF Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) Art. 204 |
||||||
| Sono nulli, rimpetto ai creditori, tutti gli atti giuridici compiuti dal fallito dopo la dichiarazione di fallimento, riguardo ad oggetti appartenenti alla massa. | ||||||
| Tuttavia se prima della pubblicazione del fallimento il fallito ha pagato alla scadenza una cambiale propria da lui emessa od una cambiale tratta sopra di lui, il pagamento è valido, purché il portatore della cambiale non conoscesse la dichiarazione di fallimento e, in caso di mancato pagamento, avesse potuto esercitare utilmente il regresso cambiario verso i terzi. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 479 |
||||||
| Perché la diseredazione sia valida, occorre che il testatore ne abbia indicata la causa nella sua disposizione. | ||||||
| Se il diseredato contesta la fondatezza della causa di diseredazione, l'erede od il legatario che ne profitta deve fornirne la prova. | ||||||
| Se non può essere fornita questa prova, o se la causa di diseredazione non è indicata, la disposizione vale per la parte che eccede la legittima del diseredato, salvo che sia la conseguenza di un manifesto errore del disponente circa la sussistenza della causa di diseredazione. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 318 [1] |
||||||
| I genitori hanno il diritto e il dovere di amministrare la sostanza del figlio finché è soggetto alla loro autorità. | ||||||
| Se muore uno dei genitori, il genitore superstite deve consegnare all'autorità di protezione dei minori un inventario della sostanza del figlio. [2] | ||||||
| L'autorità di protezione dei minori, se lo ritiene opportuno visti il genere e l'importanza della sostanza del figlio e le condizioni personali dei genitori, ordina la compilazione di un inventario o la consegna periodica di conti e rapporti. [3] | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). [3] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 271 [1] |
||||||
| Il figlio acquista la cittadinanza cantonale e l'attinenza comunale del genitore di cui porta il cognome. | ||||||
| Se assume il cognome dell'altro genitore, il figlio minorenne ne acquista anche la cittadinanza cantonale e l'attinenza comunale, in luogo e vece di quelle anteriori. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 30 set. 2011 (Cognome e cittadinanza), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 2569; FF 2009 65776585). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 271 [1] |
||||||
| Il figlio acquista la cittadinanza cantonale e l'attinenza comunale del genitore di cui porta il cognome. | ||||||
| Se assume il cognome dell'altro genitore, il figlio minorenne ne acquista anche la cittadinanza cantonale e l'attinenza comunale, in luogo e vece di quelle anteriori. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 30 set. 2011 (Cognome e cittadinanza), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 2569; FF 2009 65776585). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 477 |
||||||
| Mediante disposizione a causa di morte, l'erede può essere privato della legittima: | ||||||
| quando abbia commesso un grave reato contro il disponente o contro una persona a lui intimamente legata; | ||||||
| quando abbia gravemente contravvenuto ai suoi obblighi di famiglia verso il disponente o verso una persona appartenente alla famiglia del medesimo. | ||||||