|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266l |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione e commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata al conduttore la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione della locazione. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266o |
||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste dagli articoli 266l-266n è nulla. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266l |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione e commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata al conduttore la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione della locazione. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266l |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione e commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata al conduttore la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione della locazione. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266l |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione e commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata al conduttore la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione della locazione. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 271 |
||||||
| La disdetta può essere contestata se contraria alle regole della buona fede. | ||||||
| La parte che dà la disdetta deve motivarla a richiesta dell'altra. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 273c |
||||||
| Il conduttore può rinunciare ai diritti conferitigli dal presente capo soltanto se previsto espressamente da quest'ultimo. | ||||||
| Le convenzioni contrarie sono nulle. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 300 |
||||||
| Alla protezione dalle disdette in caso d'affitto di locali d'abitazione e commerciali sono applicabili per analogia le disposizioni in materia di locazione (art. 271-273c). | ||||||
| Non sono applicabili le disposizioni sulle abitazioni familiari (art. 273a). | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266l |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione e commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata al conduttore la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione della locazione. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 19 Modulo per la notificazione di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali - (art. 269d CO) |
||||||
| Il modulo previsto dall'articolo 269d CO per la notificazione al conduttore di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali di contratto deve contenere: | ||||||
| Per gli aumenti di pigione:l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie;l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie;la data dell'entrata in vigore dell'aumento;i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi;in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| la data dell'entrata in vigore dell'aumento; | ||||||
| i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi; | ||||||
| in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| Per le altre modificazioni unilaterali di contratto:la designazione di tale pretesa;il momento in cui la modificazione entra in vigore;i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| la designazione di tale pretesa; | ||||||
| il momento in cui la modificazione entra in vigore; | ||||||
| i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| In ambedue i casi:l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa;l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa; | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| Se i motivi sono esposti in uno scritto accompagatorio, il locatore lo indica espressamente sul modulo. [3] | ||||||
| Inoltre, i capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia se il locatore adegua la pigione a un indice pattuito. Per le pigioni indicizzate, la notificazione può essere fatta solo dopo la pubblicazione del nuovo valore dell'indice. [4] | ||||||
| I capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia qualora i Cantoni dichiarino obbligatorio ai sensi dell'articolo 270 capoverso 2 CO l'uso del modulo ufficiale per la conclusione di un nuovo contratto di locazione. Il modulo deve inoltre contenere: | ||||||
| il tasso d'interesse di riferimento applicabile alla pigione precedente; | ||||||
| l'indice nazionale dei prezzi al consumo applicabile alla pigione precedente. [5] | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [2] Introdotto dalla cifra I dell'O del 15 gen. 2014, in vigore dal 1° lug. 2014 (RU 2014 417). [3] Introdotto dalla cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [4] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). [5] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 269d |
||||||
| Il locatore può aumentare in qualsiasi momento la pigione per la prossima scadenza di disdetta. Deve comunicare, motivandolo, l'aumento al conduttore almeno dieci giorni prima dell'inizio del termine di preavviso su un modulo approvato dal Cantone. | ||||||
| L'aumento è nullo se il locatore: | ||||||
| non lo comunica mediante il modulo prescritto; | ||||||
| non lo motiva; | ||||||
| lo comunica con la minaccia di disdetta o dando la disdetta. | ||||||
| I capoversi 1 e 2 si applicano anche se il locatore intende in altro modo modificare unilateralmente il contratto a svantaggio del conduttore, segnatamente diminuendo le sue prestazioni o introducendo nuove spese accessorie. | ||||||
| Per la comunicazione di un aumento di pigione e di altre modificazioni unilaterali del contratto è sufficiente la firma riprodotta meccanicamente sul modulo prescritto. [1] | ||||||
| Per la comunicazione di aumenti di pigioni scalari pattuite secondo l'articolo 269c è sufficiente la forma scritta. [2] | ||||||
| [1] Introdotto dalla cifra I della LF del 29 set. 2023 (Diritto di locazione: prescrizioni formali), in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 197; FF 2002 2100, 2624). [2] Introdotto dalla cifra I della LF del 29 set. 2023 (Diritto di locazione: prescrizioni formali), in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 197; FF 2002 2100, 2624). | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 253b |
||||||
| Le disposizioni sulla protezione dalle pigioni abusive (art. 269 segg.) sono applicabili per analogia agli affitti non agricoli e ad altri rapporti contrattuali il cui contenuto essenziale risieda nella concessione rimunerata di locali d'abitazione o commerciali. | ||||||
| Esse non sono applicabili alle locazioni di appartamenti e case unifamiliari di lusso che comprendono 6 o più locali (cucina non compresa). | ||||||
| Le disposizioni sulla contestazione delle pigioni abusive non si applicano ai locali d'abitazione in favore dei quali sono state prese misure di incoraggiamento da parte dei poteri pubblici e le cui pigioni sono sottoposte al controllo di un'autorità. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 19 Modulo per la notificazione di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali - (art. 269d CO) |
||||||
| Il modulo previsto dall'articolo 269d CO per la notificazione al conduttore di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali di contratto deve contenere: | ||||||
| Per gli aumenti di pigione:l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie;l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie;la data dell'entrata in vigore dell'aumento;i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi;in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| la data dell'entrata in vigore dell'aumento; | ||||||
| i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi; | ||||||
| in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| Per le altre modificazioni unilaterali di contratto:la designazione di tale pretesa;il momento in cui la modificazione entra in vigore;i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| la designazione di tale pretesa; | ||||||
| il momento in cui la modificazione entra in vigore; | ||||||
| i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| In ambedue i casi:l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa;l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa; | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| Se i motivi sono esposti in uno scritto accompagatorio, il locatore lo indica espressamente sul modulo. [3] | ||||||
| Inoltre, i capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia se il locatore adegua la pigione a un indice pattuito. Per le pigioni indicizzate, la notificazione può essere fatta solo dopo la pubblicazione del nuovo valore dell'indice. [4] | ||||||
| I capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia qualora i Cantoni dichiarino obbligatorio ai sensi dell'articolo 270 capoverso 2 CO l'uso del modulo ufficiale per la conclusione di un nuovo contratto di locazione. Il modulo deve inoltre contenere: | ||||||
| il tasso d'interesse di riferimento applicabile alla pigione precedente; | ||||||
| l'indice nazionale dei prezzi al consumo applicabile alla pigione precedente. [5] | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [2] Introdotto dalla cifra I dell'O del 15 gen. 2014, in vigore dal 1° lug. 2014 (RU 2014 417). [3] Introdotto dalla cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [4] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). [5] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 19 Modulo per la notificazione di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali - (art. 269d CO) |
||||||
| Il modulo previsto dall'articolo 269d CO per la notificazione al conduttore di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali di contratto deve contenere: | ||||||
| Per gli aumenti di pigione:l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie;l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie;la data dell'entrata in vigore dell'aumento;i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi;in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| la data dell'entrata in vigore dell'aumento; | ||||||
| i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi; | ||||||
| in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| Per le altre modificazioni unilaterali di contratto:la designazione di tale pretesa;il momento in cui la modificazione entra in vigore;i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| la designazione di tale pretesa; | ||||||
| il momento in cui la modificazione entra in vigore; | ||||||
| i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| In ambedue i casi:l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa;l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa; | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| Se i motivi sono esposti in uno scritto accompagatorio, il locatore lo indica espressamente sul modulo. [3] | ||||||
| Inoltre, i capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia se il locatore adegua la pigione a un indice pattuito. Per le pigioni indicizzate, la notificazione può essere fatta solo dopo la pubblicazione del nuovo valore dell'indice. [4] | ||||||
| I capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia qualora i Cantoni dichiarino obbligatorio ai sensi dell'articolo 270 capoverso 2 CO l'uso del modulo ufficiale per la conclusione di un nuovo contratto di locazione. Il modulo deve inoltre contenere: | ||||||
| il tasso d'interesse di riferimento applicabile alla pigione precedente; | ||||||
| l'indice nazionale dei prezzi al consumo applicabile alla pigione precedente. [5] | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [2] Introdotto dalla cifra I dell'O del 15 gen. 2014, in vigore dal 1° lug. 2014 (RU 2014 417). [3] Introdotto dalla cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [4] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). [5] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 19 Modulo per la notificazione di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali - (art. 269d CO) |
||||||
| Il modulo previsto dall'articolo 269d CO per la notificazione al conduttore di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali di contratto deve contenere: | ||||||
| Per gli aumenti di pigione:l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie;l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie;la data dell'entrata in vigore dell'aumento;i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi;in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| la data dell'entrata in vigore dell'aumento; | ||||||
| i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi; | ||||||
| in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| Per le altre modificazioni unilaterali di contratto:la designazione di tale pretesa;il momento in cui la modificazione entra in vigore;i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| la designazione di tale pretesa; | ||||||
| il momento in cui la modificazione entra in vigore; | ||||||
| i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| In ambedue i casi:l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa;l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa; | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| Se i motivi sono esposti in uno scritto accompagatorio, il locatore lo indica espressamente sul modulo. [3] | ||||||
| Inoltre, i capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia se il locatore adegua la pigione a un indice pattuito. Per le pigioni indicizzate, la notificazione può essere fatta solo dopo la pubblicazione del nuovo valore dell'indice. [4] | ||||||
| I capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia qualora i Cantoni dichiarino obbligatorio ai sensi dell'articolo 270 capoverso 2 CO l'uso del modulo ufficiale per la conclusione di un nuovo contratto di locazione. Il modulo deve inoltre contenere: | ||||||
| il tasso d'interesse di riferimento applicabile alla pigione precedente; | ||||||
| l'indice nazionale dei prezzi al consumo applicabile alla pigione precedente. [5] | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [2] Introdotto dalla cifra I dell'O del 15 gen. 2014, in vigore dal 1° lug. 2014 (RU 2014 417). [3] Introdotto dalla cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [4] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). [5] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 19 Modulo per la notificazione di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali - (art. 269d CO) |
||||||
| Il modulo previsto dall'articolo 269d CO per la notificazione al conduttore di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali di contratto deve contenere: | ||||||
| Per gli aumenti di pigione:l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie;l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie;la data dell'entrata in vigore dell'aumento;i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi;in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| la data dell'entrata in vigore dell'aumento; | ||||||
| i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi; | ||||||
| in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| Per le altre modificazioni unilaterali di contratto:la designazione di tale pretesa;il momento in cui la modificazione entra in vigore;i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| la designazione di tale pretesa; | ||||||
| il momento in cui la modificazione entra in vigore; | ||||||
| i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| In ambedue i casi:l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa;l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa; | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| Se i motivi sono esposti in uno scritto accompagatorio, il locatore lo indica espressamente sul modulo. [3] | ||||||
| Inoltre, i capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia se il locatore adegua la pigione a un indice pattuito. Per le pigioni indicizzate, la notificazione può essere fatta solo dopo la pubblicazione del nuovo valore dell'indice. [4] | ||||||
| I capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia qualora i Cantoni dichiarino obbligatorio ai sensi dell'articolo 270 capoverso 2 CO l'uso del modulo ufficiale per la conclusione di un nuovo contratto di locazione. Il modulo deve inoltre contenere: | ||||||
| il tasso d'interesse di riferimento applicabile alla pigione precedente; | ||||||
| l'indice nazionale dei prezzi al consumo applicabile alla pigione precedente. [5] | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [2] Introdotto dalla cifra I dell'O del 15 gen. 2014, in vigore dal 1° lug. 2014 (RU 2014 417). [3] Introdotto dalla cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [4] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). [5] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 19 Modulo per la notificazione di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali - (art. 269d CO) |
||||||
| Il modulo previsto dall'articolo 269d CO per la notificazione al conduttore di aumenti di pigione e di altre modificazioni unilaterali di contratto deve contenere: | ||||||
| Per gli aumenti di pigione:l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie;l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie;la data dell'entrata in vigore dell'aumento;i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi;in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| l'ammontare attuale della pigione e l'onere attuale del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| l'ammontare della nuova pigione e il nuovo onere del conduttore per le spese accessorie; | ||||||
| la data dell'entrata in vigore dell'aumento; | ||||||
| i motivi precisi dell'aumento. Se invoca più motivi di aumento, il locatore è tenuto a dimostrare separatamente gli importi relativi a ciascuno di essi; | ||||||
| in caso di prestazioni suppletive, l'indicazione secondo cui il locatore riceve contributi per migliorie di valorizzazione. | ||||||
| Per le altre modificazioni unilaterali di contratto:la designazione di tale pretesa;il momento in cui la modificazione entra in vigore;i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| la designazione di tale pretesa; | ||||||
| il momento in cui la modificazione entra in vigore; | ||||||
| i motivi precisi della pretesa. | ||||||
| In ambedue i casi:l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa;l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la pretesa; | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| Se i motivi sono esposti in uno scritto accompagatorio, il locatore lo indica espressamente sul modulo. [3] | ||||||
| Inoltre, i capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia se il locatore adegua la pigione a un indice pattuito. Per le pigioni indicizzate, la notificazione può essere fatta solo dopo la pubblicazione del nuovo valore dell'indice. [4] | ||||||
| I capoversi 1 e 1bis si applicano per analogia qualora i Cantoni dichiarino obbligatorio ai sensi dell'articolo 270 capoverso 2 CO l'uso del modulo ufficiale per la conclusione di un nuovo contratto di locazione. Il modulo deve inoltre contenere: | ||||||
| il tasso d'interesse di riferimento applicabile alla pigione precedente; | ||||||
| l'indice nazionale dei prezzi al consumo applicabile alla pigione precedente. [5] | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [2] Introdotto dalla cifra I dell'O del 15 gen. 2014, in vigore dal 1° lug. 2014 (RU 2014 417). [3] Introdotto dalla cifra I dell'O del 26 giu. 1996, in vigore dal 1° ago 1996 (RU 1996 2120). [4] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). [5] Nuovo testo giusta la cifra I dell'O del 21 mar. 2025, in vigore dal 1° ott. 2025 (RU 2025 191). | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 266a |
||||||
| Nelle locazioni a tempo indeterminato, ciascuna delle parti può dare la disdetta osservando i termini legali di preavviso e le scadenze di disdetta, sempreché non abbiano pattuito un termine di preavviso più lungo o un'altra scadenza di disdetta. | ||||||
| Se il termine di preavviso o la scadenza di disdetta non è osservato, la disdetta produce effetto per la scadenza successiva di disdetta. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 296 |
||||||
| Nell'affitto a tempo indeterminato, ciascuna delle parti può dare la disdetta con preavviso di sei mesi per una scadenza qualsiasi, salvo patto od uso locale contrario e sempreché la natura della cosa non faccia presumere una volontà contraria delle parti. | ||||||
| Nell'affitto a tempo indeterminato di locali d'abitazione e commerciali, ciascuna delle parti può dare la disdetta con preavviso di sei mesi almeno per la scadenza determinata dall'uso locale o, in mancanza di tale uso, per la fine di un trimestre d'affitto. Può essere pattuito un termine di preavviso più lungo o un'altra scadenza di disdetta. | ||||||
| Se il termine di preavviso o la scadenza di disdetta non è osservato, la disdetta produce effetto per la scadenza successiva. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 220 CO Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni) Art. 298 |
||||||
| La disdetta per locali d'abitazione o commerciali deve essere data per scritto. | ||||||
| Il locatore deve dare la disdetta mediante un modulo approvato dal Cantone, sul quale sia indicata all'affittuario la procedura per contestare la disdetta o per domandare una protrazione dell'affitto. | ||||||
| La disdetta che non osserva le condizioni previste nel presente articolo è nulla. | ||||||
|
RS 221.213.11 OLAL Ordinanza del 9 maggio 1990 concernente la locazione e l'affitto di locali d'abitazione o commerciali (OLAL) Art. 9 Disdetta - (art. 266l cpv. 2 CO) |
||||||
| Il modulo per la notificazione della disdetta previsto dall'articolo 266l capoverso 2 CO deve contenere: | ||||||
| la designazione dell'oggetto locato al quale la disdetta si riferisce; | ||||||
| la data a partire dalla quale la disdetta sarà effettiva; | ||||||
| l'avvertenza che, su domanda del conduttore, il locatore è tenuto a motivare la disdetta; | ||||||
| l'indicazione delle condizioni legali per contestare la disdetta e per domandare una protrazione della locazione (art. 271-273 CO); | ||||||
| l'elenco delle autorità di conciliazione e la loro competenza territoriale. | ||||||
| I Cantoni provvedono affinché nei Comuni vi siano a disposizione moduli in numero sufficiente. A tal fine, possono depositare presso le cancellerie comunali i propri moduli. | ||||||