BGE 61 III 47
15. Arrêt de 27 mars 1935 dans la cause Moeschler.
Regeste:
Le chauffeur de taxi établi pour son propre compte, avec une seule voiture,
exerce une profession et n'exploite pas une entreprise. Cette voiture est
insaisissable en vertu de l'art. 92
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili: |
|
1 | Sono impignorabili: |
10a | i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale; |
9a | le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari; |
2 | Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208 |
3 | Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209 |
4 | Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213 |
Unpfändbarkeit des einzigen Automobils des seinen Beruf auf eigene Rechnung
ausübenden Taxi-Chauffeurs. Art. 92 Ziff. 3 SchKG (Änderung der
Rechtsprechung).
Non è pignorabile l'unica automobile di un autista che esercita per proprio
conto il mestiere di conducente d'una automobile pubblica. Art. 92 cifra 3 LEF
(cambiamento della giurisprudenza.
Dans la série No 3664, l'office des poursuites de Genève a saisi divers objets
au préjudice d'Albert Moeschler. Au cours de cette opération, une automobile
Citroen 13 HP, dont le débiteur se sert pour exercer sa profession de
chauffeur
Seite: 48
de taxi, a été déclarée insaisissable en application de l'art. 92
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili: |
|
1 | Sono impignorabili: |
10a | i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale; |
9a | le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari; |
2 | Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208 |
3 | Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209 |
4 | Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213 |
Sur plainte du créancier, l'autorité cantonale de surveillance, se référant à
l'arrêt publié dans le Recueil officiel 49 III 120, a, au contraire, déclaré
cette auto saisissable (prononcé du 9 mars 1935).
Le débiteur a recouru en temps utile à la Chambre des poursuites et des
faillites du Tribunal fédéral, en concluant à ce qu'il lui plaise prononcer
l'insaisissabilité de ladite voiture
Considérant en droit:
Les outils, instruments et livres nécessaires au débiteur et à sa famille pour
l'exercice de leur profession sont insaisissables aux termes de l'art. 92
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili: |
|
1 | Sono impignorabili: |
10a | i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale; |
9a | le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari; |
2 | Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208 |
3 | Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209 |
4 | Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213 |
LP.
Suivant la jurisprudence du Tribunal fédéral, on doit entendre par profession,
au sens de cette disposition, non pas toute activité économique du débiteur,
mais seulement celle qui consiste soit dans la mise en oeuvre d'aptitudes
personnelles acquises par l'apprentissage d'un métier, soit dans la mise en
valeur de connaissances acquises par l'étude. Ainsi définie, la profession se
distingue de l'entreprise et de l'industrie, qui impliquent non plus seulement
un travail personnel du débiteur, usant des outils et instruments
indispensables, mais comportent en outre soit l'emploi en grand de moyens
mécaniques, ou la mise à contribution de tiers salariés.
Dans l'arrêt cité par l'autorité cantonale (RO 49 III 100), le Tribunal
fédéral a dénié le caractère d'une profession à l'activité de celui qui fait
métier de conduire des personnes dans une voiture automobile lui appartenant.
Cette jurisprudence ne fait pas une juste application des principes qui
viennent d'être rappelés et ne saurait être maintenue. Certes, celui qui
exploite un garage avec plusieurs voitures et des chauffeurs salariés est un
chef d'entreprise, qui ne peut pas réclamer le bénéfice de l'art. 92
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili: |
|
1 | Sono impignorabili: |
10a | i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale; |
9a | le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari; |
2 | Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208 |
3 | Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209 |
4 | Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213 |
Mais le chauffeur établi pour son propre compte - comme c'est
Seite: 49
manifestement le cas du recourant Moeschler - ne fait pas autre chose que de
mettre en valeur les aptitudes personnelles qu'il a acquises par
l'apprentissage. Il est superflu de dire qu'il ne pourrait les faire valoir
sans voiture; d'autre part, il ne pourrait notoirement pas soutenir la
concurrence si ce véhicule ne lui appartenait pas en propre (cf. RO 60 III
110). On ne saurait dire enfin qu'il utilise en grand des moyens mécaniques.
Cette unique voiture constitue donc bien pour lui un instrument de travail
indispensable à l'exercice de sa profession, et non pas un placement, dont il
se bornerait à tirer les revenus. Elle doit donc être déclarée insaisissable,
sans égard au fait que la majorité des chauffeurs de taxis ne sont
vraisemblablement pas des patrons, mais des salariés.
La Chambre des poursuites et des faillites prononce:
Le recours est admis; la décision attaquée est réformée, en ce sens que
l'auto-taxi du recourant est déclarée insaisissable.