S. 10 / Nr. 2 Familienrecht (d)

BGE 60 II 10

2. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 25. Januar 1934 i. S. K.
gegen D.

Regeste:
Verwaltungsbeiratschaft, Art. 395 Abs. 2
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 395 - 1 Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
1    Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
2    À moins que l'autorité de protection de l'adulte n'en décide autrement, les pouvoirs de gestion du curateur s'étendent à l'épargne constituée sur la base des revenus et du produit de la fortune gérée.
3    Sans limiter l'exercice des droits civils de la personne concernée, l'autorité de protection de l'adulte peut la priver de la faculté d'accéder à certains éléments de son patrimoine.
4    ...458
ZGB.
Die Vorschrift von Art. 419
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 419 - La personne concernée, l'un de ses proches ou toute personne qui a un intérêt juridique peut en appeler à l'autorité de protection de l'adulte contre les actes ou les omissions du curateur, ou ceux du tiers ou de l'office mandatés par l'autorité de protection de l'adulte.
ZGB, wonach der Beistand sich auf die Verwaltung
und die Fürsorge für die Erhaltung des Vermögens zu beschränken hat und
Verfügungen, die darüber hinausgehen, nur mit besonderer Ermächtigung
vornehmen darf, gilt auch für den Verwaltungsbeirat. Diese Ermächtigung zu
erteilen, ist der Verbeiratete rechtlich unfähig, weshalb sie immer von der
Vormundschaftsbehörde ausgehen muss.

Die Vorinstanz geht davon aus, dass nach der im Kanton Nidwalden herrschenden
Auffassung eine Beiratschaft keine so einschneidende Massnahme sei, dass der
unter Beiratschaft Gestellte nicht selber dem Beirat die Ermächtigung zu
Verwaltungshandlungen erteilen dürfte, welche über das gewöhnliche Mass
hinausgehen. Allein das Mass der Wirkungen einer Beiratschaft bestimmt sich
nicht

Seite: 11
nach den am Ort der Amtsführung bestehenden Anschaunngen und Gepflogenheiten,
sondern ergibt sich aus dem Gesetz für das ganze Gebiet der Schweiz in
einheitlicher Weise.
Die Beiratschaft ist im Gesetz im Abschnitt über die
Beistandschaft geordnet. Während jedoch die Bestellung eines Beistandes (im
Sinn der Art. 392
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 392 - Lorsque l'institution d'une curatelle paraît manifestement disproportionnée, l'autorité de protection de l'adulte peut:
1  assumer elle-même les tâches à accomplir, notamment consentir à un acte juridique;
2  donner mandat à un tiers d'accomplir des tâches particulières;
3  désigner une personne ou un office qualifiés qui auront un droit de regard et d'information dans certains domaines.
-394
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 394 - 1 Une curatelle de représentation est instituée lorsque la personne qui a besoin d'aide ne peut accomplir certains actes et doit de ce fait être représentée.
1    Une curatelle de représentation est instituée lorsque la personne qui a besoin d'aide ne peut accomplir certains actes et doit de ce fait être représentée.
2    L'autorité de protection de l'adulte peut limiter en conséquence l'exercice des droits civils de la personne concernée.
3    Même si la personne concernée continue d'exercer tous ses droits civils, elle est liée par les actes du curateur.
ZGB) zwar in gewissen Fällen das Fehlen der
Handlungsfähigkeit des Verbeiständeten voraussetzt, aber selbst keinerlei
Einfluss auf die Handlungsfähigkeit desselben ausübt, bewirkt die Bestellung
eines Beirates eine Einschränkung der Handlungsfähigkeit der betreffenden
Person (vgl. das Marginale zu Art. 395), und zwar sowohl im Fall der
Vertretungs- als auch in demjenigen der Verwaltungsbeiratschaft (Art. 395 Abs.
2). Was insbesondere die letztere anbetrifft, so ist die Aufgabe des Beirates
mit Bezug auf die Sorge für das Vermögen im wesentlichen die nämliche wie
diejenige eines Vormundes, und auch die Voraussetzung für die Bestellung
dieses Beirates ist im Grund die gleiche, nämlich die Unfähigkeit des
Schützlings zu einer richtigen Vermögensverwaltung. Ein Unterschied besteht
nur darin, dass dem Verbeirateten immerhin noch die Fähigkeit zu vernünftiger
Verfügung über die Erträgnisse zugemutet wird, während dem Bevormundeten auch
diese aberkannt wird. Nun bestimmt Art. 419, dass der Beistand sich auf die
Verwaltung und die Fürsorge für die Erhaltung des Vermögens zu beschränken hat
und Verfügungen, die darüber hinausgehen, nur auf Grund einer besonderen
Ermächtigung vornehmen darf, die ihm der Vertretene selbst oder, wenn dieser
hiezu nicht fähig ist, die Vormundschaftsbehörde erteilt. Diese Vorschrift
bezieht sich nach ihrer Stellung Im System des Gesetzes auf die beiden Arten
von Vertretung, die im vorangegangenen (ersten) Abschnitt eingeführt worden
sind, also auch auf die Beiratschaft. Die Beistandschaft im engern Sinn (Art.
392
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 392 - Lorsque l'institution d'une curatelle paraît manifestement disproportionnée, l'autorité de protection de l'adulte peut:
1  assumer elle-même les tâches à accomplir, notamment consentir à un acte juridique;
2  donner mandat à un tiers d'accomplir des tâches particulières;
3  désigner une personne ou un office qualifiés qui auront un droit de regard et d'information dans certains domaines.
-394
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 394 - 1 Une curatelle de représentation est instituée lorsque la personne qui a besoin d'aide ne peut accomplir certains actes et doit de ce fait être représentée.
1    Une curatelle de représentation est instituée lorsque la personne qui a besoin d'aide ne peut accomplir certains actes et doit de ce fait être représentée.
2    L'autorité de protection de l'adulte peut limiter en conséquence l'exercice des droits civils de la personne concernée.
3    Même si la personne concernée continue d'exercer tous ses droits civils, elle est liée par les actes du curateur.
ZGB) lässt nun, weil sie an sich keinen Einfluss auf die
Handlungsfähigkeit hat, das Recht und

Seite: 12
die Fähigkeit des Verbeiständeten unberührt, den Beistand zu besonderen
Verfügungen zu ermächtigen. Die Ermächtigung durch die Vormundschaftsbehörde
kommt hier nur in Frage, wenn der Verbeiständete daran verhindert oder hiezu
tatsächlich unfähig ist. Wo jedoch dem Verbeiständeten (im Umfang der
Vermögensverwaltung) die Handlungsfähigkeit entzogen worden ist, muss auch die
Fähigkeit zur Ermächtigung des Beistandes (Beirates) im Sinn von Art. 419 Abs.
2 verneint werden. Es besteht kein Anhaltspunkt dafür, dass der Gesetzgeber,
als er das Institut der Beiratschaft aufnahm, einer Person, welche zu ihrem
Schutz einer Beschränkung der Handlungsfähigkeit bedarf, der also die für die
laufende Verwaltung ihres Vermögens erforderliche Einsicht und Eignung
abgesprochen wird, noch einen massgebenden Einfluss auf Vornahme oder
Unterlassung von Verfügungen zugestehen wollte, welche über diese laufende
Verwaltung hinausgehen. Der unter Verwaltungsbeiratschaft Stehende ist daher
(entgegen der Auffassung von KAUFMANN, S. 378, No. 4 a und 262 No. 72, und
EGGER, Anm. 4 b zu Art. 395
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 395 - 1 Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
1    Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
2    À moins que l'autorité de protection de l'adulte n'en décide autrement, les pouvoirs de gestion du curateur s'étendent à l'épargne constituée sur la base des revenus et du produit de la fortune gérée.
3    Sans limiter l'exercice des droits civils de la personne concernée, l'autorité de protection de l'adulte peut la priver de la faculté d'accéder à certains éléments de son patrimoine.
4    ...458
) als nicht fähig im Sinn von Art. 419 Abs. 2
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 419 - La personne concernée, l'un de ses proches ou toute personne qui a un intérêt juridique peut en appeler à l'autorité de protection de l'adulte contre les actes ou les omissions du curateur, ou ceux du tiers ou de l'office mandatés par l'autorité de protection de l'adulte.
ZGB
zu betrachien. Das schliesst immerhin nicht aus, dass der urteilsfähige
Schützling, ebenso wie der urteilsfähige Bevormundete (Art. 409), um seine
Ansicht befragt wird; nur hat das nicht im Sinn einer Mitentscheidung zu
geschehen. Sollte aus den Ausführugnen im Entscheid BGE 59 II 103 Erw. 2 etwas
Abweichendes herauszulesen sein, so könnte daran nicht festgehalten werden. Ob
im Fall einer Mitwirkungsbeiratschaft (Art. 395 Abs. 1
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 395 - 1 Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
1    Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
2    À moins que l'autorité de protection de l'adulte n'en décide autrement, les pouvoirs de gestion du curateur s'étendent à l'épargne constituée sur la base des revenus et du produit de la fortune gérée.
3    Sans limiter l'exercice des droits civils de la personne concernée, l'autorité de protection de l'adulte peut la priver de la faculté d'accéder à certains éléments de son patrimoine.
4    ...458
ZGB) die Mitwirkung des
Beirates auch noch einer Ermächtigung durch die Vormundschaftsbehörde bedarf
(wie das in der Praxis der kantonalen Behörden schon entschieden worden ist,
vgl. SJZ Bd. 24 S. 234), braucht hier nicht näher erörtert zu werden.
Information de décision   •   DEFRITEN
Document : 60 II 10
Date : 01 janvier 1934
Publié : 25 janvier 1934
Source : Tribunal fédéral
Statut : 60 II 10
Domaine : ATF - Droit civil
Objet : Verwaltungsbeiratschaft, Art. 395 Abs. 2 ZGB.Die Vorschrift von Art. 419 ZGB, wonach der Beistand...


Répertoire des lois
CC: 392 
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 392 - Lorsque l'institution d'une curatelle paraît manifestement disproportionnée, l'autorité de protection de l'adulte peut:
1  assumer elle-même les tâches à accomplir, notamment consentir à un acte juridique;
2  donner mandat à un tiers d'accomplir des tâches particulières;
3  désigner une personne ou un office qualifiés qui auront un droit de regard et d'information dans certains domaines.
394 
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 394 - 1 Une curatelle de représentation est instituée lorsque la personne qui a besoin d'aide ne peut accomplir certains actes et doit de ce fait être représentée.
1    Une curatelle de représentation est instituée lorsque la personne qui a besoin d'aide ne peut accomplir certains actes et doit de ce fait être représentée.
2    L'autorité de protection de l'adulte peut limiter en conséquence l'exercice des droits civils de la personne concernée.
3    Même si la personne concernée continue d'exercer tous ses droits civils, elle est liée par les actes du curateur.
395 
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 395 - 1 Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
1    Lorsque l'autorité de protection de l'adulte institue une curatelle de représentation ayant pour objet la gestion du patrimoine, elle détermine les biens sur lesquels portent les pouvoirs du curateur. Elle peut soumettre à la gestion tout ou partie des revenus ou de la fortune, ou l'ensemble des biens.
2    À moins que l'autorité de protection de l'adulte n'en décide autrement, les pouvoirs de gestion du curateur s'étendent à l'épargne constituée sur la base des revenus et du produit de la fortune gérée.
3    Sans limiter l'exercice des droits civils de la personne concernée, l'autorité de protection de l'adulte peut la priver de la faculté d'accéder à certains éléments de son patrimoine.
4    ...458
419
SR 210 Code civil suisse du 10 décembre 1907
CC Art. 419 - La personne concernée, l'un de ses proches ou toute personne qui a un intérêt juridique peut en appeler à l'autorité de protection de l'adulte contre les actes ou les omissions du curateur, ou ceux du tiers ou de l'office mandatés par l'autorité de protection de l'adulte.
Répertoire ATF
59-II-97 • 60-II-10
Répertoire de mots-clés
Trié par fréquence ou alphabet
conseil légal • conseil légal • maître • mesure • décision • nidwald • hameau • commerçant • tuteur • autorité cantonale • autorité inférieure • question • exactitude