Bundesgericht
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal

9C 452/2022

Urteil vom 10. Januar 2023

III. öffentlich-rechtliche Abteilung

Besetzung
Bundesrichter Parrino, Präsident,
Bundesrichter Stadelmann,
Bundesrichterin Moser-Szeless,
Gerichtsschreiber Williner.

Verfahrensbeteiligte
A.________,

vertreten durch Rechtsanwältin Michèle Wehrli Roth, Lanz Wehrli Advokatur AG,

Beschwerdeführer,

gegen

1. IV-Stelle Solothurn, Allmendweg 6, 4528 Zuchwil,
2. AXA Stiftung Berufliche Vorsorge, Winterthur, c/o AXA Leben AG, General-Guisan-Strasse 40, 8400 Winterthur,
Beschwerdegegnerinnen.

Gegenstand
Invalidenversicherung,

Beschwerde gegen das Urteil des Versicherungsgerichts des Kantons Solothurn vom 18. August 2022 (VSBES.2020.47).

Sachverhalt:

A.

A.a. Der 1968 geborene A.________ meldete sich im April 2010 unter Hinweis auf eine Verengung der Nerven im linken Arm bei der Invalidenversicherung zum Leistungsbezug an. Die IV-Stelle des Kantons Solothurn (nachfolgend: IV-Stelle) führte medizinische und erwerbliche Abklärungen durch. Am 15. April 2011 verfügte sie die Abweisung des Leistungsbegehrens. Diese Verfügung erwuchs unangefochten in Rechtskraft.

A.b. Am 3. Juli 2017 meldete sich A.________ wegen rezidivierender depressiver Episoden und einer Persönlichkeitsakzentuierung mit dependenten und emotional-impulsiven Zügen erneut zum Leistungsbezug an. Am 12. Juli 2017 stellte die IV-Stelle in Aussicht, in Ermangelung einer relevanten Veränderung auf das neue Leistungsbegehren nicht einzutreten. Nachdem A.________ dagegen verschiedene Einwände erhoben hatte, teilte die Verwaltung mit, sie übernehme die Kosten für ein Belastbarkeitstraining im Netzwerk Grenchen vom 23. Oktober 2017 bis zum 12. Januar 2018. In der Folge tätigte die IV-Stelle weitere Abklärungen; insbesondere veranlasste sie das psychiatrische Gutachten des Dr. med. B.________, Facharzt für Psychiatrie und Psychotherapie, vom 14. März 2019. Gestützt auf eine interdisziplinäre Besprechung zwischen dem Regionalen Ärztlichen Dienst, der Eingliederungsfachperson und der Fachperson Leistung (Bericht vom 5. April 2019), stellte die Verwaltung am 20. August 2019 in Aussicht, A.________ ab dem 1. Januar 2018 eine ganze Rente zuzusprechen. Nachdem die AXA Stiftung Berufliche Vorsorge (nachfolgend AXA) dagegen Einwände vorgebracht hatte, verfügte die IV-Stelle am 29. Januar sowie am 13. Februar 2020 wie vorbeschieden.

B.
Das von der AXA angerufene Versicherungsgericht des Kantons Solothurn holte bei Dr. med. C.________, FMH Psychiatrie und Psychotherapie, das Gutachten vom 4. November 2021 ein. Gestützt darauf hiess es die Beschwerde teilweise gut, hob die Verfügungen vom 29. Januar und vom 13. Februar 2020 auf und sprach A.________ vom 1. Januar 2018 bis zum 31. Januar 2019 eine ganze und ab dem 1. Februar 2019 eine Dreiviertelsrente der Invalidenversicherung zu. Im Übrigen wies es die Beschwerde ab (Urteil vom 18. August 2022).

C.
A.________ führt Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten und beantragt, es sei das Urteil des Versicherungsgerichts des Kantons Solothurn vom 18. August 2022 aufzuheben und die Verfügungen vom 29. Januar und vom 13. Februar 2020 zu bestätigen, wonach er ab dem 1. Januar 2018 Anspruch auf eine ganze Rente der Invalidenversicherung habe.

Erwägungen:

1.

1.1. Die Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten kann wegen Rechtsverletzungen gemäss den Art. 95 f
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 95 Diritto svizzero - Il ricorrente può far valere la violazione:
a  del diritto federale;
b  del diritto internazionale;
c  dei diritti costituzionali cantonali;
d  delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni popolari;
e  del diritto intercantonale.
. BGG erhoben werden. Das Bundesgericht legt seinem Urteil den Sachverhalt zugrunde, den die Vorinstanz festgestellt hat (Art. 105 Abs. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 105 Fatti determinanti - 1 Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore.
1    Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore.
2    Può rettificare o completare d'ufficio l'accertamento dei fatti dell'autorità inferiore se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95.
3    Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, il Tribunale federale non è vincolato dall'accertamento dei fatti operato dall'autorità inferiore.96
BGG), und kann deren Sachverhaltsfeststellung von Amtes wegen nur berichtigen oder ergänzen, wenn sie offensichtlich unrichtig ist oder auf einer Rechtsverletzung im Sinne von Art. 95
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 95 Diritto svizzero - Il ricorrente può far valere la violazione:
a  del diritto federale;
b  del diritto internazionale;
c  dei diritti costituzionali cantonali;
d  delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni popolari;
e  del diritto intercantonale.
BGG beruht (Art. 105 Abs. 2
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 105 Fatti determinanti - 1 Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore.
1    Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore.
2    Può rettificare o completare d'ufficio l'accertamento dei fatti dell'autorità inferiore se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95.
3    Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, il Tribunale federale non è vincolato dall'accertamento dei fatti operato dall'autorità inferiore.96
BGG; vgl. auch Art. 97 Abs. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 97 Accertamento inesatto dei fatti - 1 Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento.
1    Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento.
2    Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, può essere censurato qualsiasi accertamento inesatto o incompleto dei fatti giuridicamente rilevanti.87
BGG).

1.2. Bei den gerichtlichen Feststellungen zum Gesundheitszustand und zur Arbeitsfähigkeit bzw. deren Veränderung in einem bestimmten Zeitraum handelt es sich grundsätzlich um Entscheidungen über Tatfragen, welche das Bundesgericht nur mit eingeschränkter Kognition prüft (BGE 132 V 393 E. 3.2). Gleiches gilt für die konkrete und die antizipierte Beweiswürdigung (BGE 146 V 139 E. 2.2; 144 V 111 E. 3). Demgegenüber stellen die Beachtung des Untersuchungsgrundsatzes und der Beweiswürdigungsregeln frei überprüfbare Rechtsfragen dar (BGE 146 V 240 E. 8.2 mit Hinweisen).

2.
Streitig und zu prüfen ist, ob der Beschwerdeführer ab dem 1. Februar 2019 Anspruch auf eine ganze Rente anstelle der zugesprochenen Dreiviertelsrente (Invaliditätsgrad 61 %) hat. Der Anspruch auf eine ganze Rente vom 1. Januar 2018 bis zum 31. Januar 2019 (Invaliditätsgrad 100 %) steht ausser Diskussion (Art. 107 Abs. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 107 Sentenza - 1 Il Tribunale federale non può andare oltre le conclusioni delle parti.
1    Il Tribunale federale non può andare oltre le conclusioni delle parti.
2    Se accoglie il ricorso, giudica esso stesso nel merito o rinvia la causa all'autorità inferiore affinché pronunci una nuova decisione. Può anche rinviare la causa all'autorità che ha deciso in prima istanza.
3    Se ritiene inammissibile un ricorso interposto nel campo dell'assistenza giudiziaria internazionale in materia penale o dell'assistenza amministrativa internazionale in materia fiscale, il Tribunale federale prende la decisione di non entrare nel merito entro 15 giorni dalla chiusura di un eventuale scambio di scritti. Nel campo dell'assistenza giudiziaria internazionale non è tenuto a rispettare tale termine se la procedura d'estradizione concerne una persona sulla cui domanda d'asilo non è ancora stata pronunciata una decisione finale passata in giudicato.97
4    Sui ricorsi interposti contro le decisioni del Tribunale federale dei brevetti in materia di rilascio di una licenza secondo l'articolo 40d della legge del 25 giugno 195419 sui brevetti, il Tribunale federale decide entro un mese dalla presentazione del ricorso.98
BGG).

2.1. Am 1. Januar 2022 trat das revidierte Bundesgesetz über die Invalidenversicherung (IVG; SR 831.20) in Kraft (Weiterentwicklung der IV [WEIV]; Änderung vom 19. Juni 2020, AS 2021 705, BBl 2017 2535). Die dem angefochtenen Entscheid zugrunde liegenden Verfügungen ergingen vor dem 1. Januar 2022. Nach den allgemeinen Grundsätzen des intertemporalen Rechts und des zeitlich massgebenden Sachverhalts (statt vieler: BGE 144 V 210 E. 4.3.1; 129 V 354 E. 1 mit Hinweisen) sind daher die Bestimmungen des IVG und diejenigen der Verordnung über die Invalidenversicherung (IVV; SR 831.201) in der bis 31. Dezember 2021 gültig gewesenen Fassung anwendbar.

2.2. Die Vorinstanz legte die massgebenden Rechtsgrundlagen zutreffend dar. Es betrifft dies namentlich die Bestimmungen und Grundsätze zu den Begriffen der Erwerbsunfähigkeit (Art. 7
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 7 Incapacità al guadagno - 1 È considerata incapacità al guadagno la perdita, totale o parziale, della possibilità di guadagno sul mercato del lavoro equilibrato che entra in considerazione, provocata da un danno alla salute fisica, mentale o psichica e che perdura dopo aver sottoposto l'assicurato alle cure e alle misure d'integrazione ragionevolmente esigibili.
1    È considerata incapacità al guadagno la perdita, totale o parziale, della possibilità di guadagno sul mercato del lavoro equilibrato che entra in considerazione, provocata da un danno alla salute fisica, mentale o psichica e che perdura dopo aver sottoposto l'assicurato alle cure e alle misure d'integrazione ragionevolmente esigibili.
2    Per valutare la presenza di un'incapacità al guadagno sono considerate esclusivamente le conseguenze del danno alla salute. Inoltre, sussiste un'incapacità al guadagno soltanto se essa non è obiettivamente superabile.11
ATSG) und der Invalidität (Art. 8 Abs. 1
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 8 Invalidità - 1 È considerata invalidità l'incapacità al guadagno totale o parziale presumibilmente permanente o di lunga durata.
1    È considerata invalidità l'incapacità al guadagno totale o parziale presumibilmente permanente o di lunga durata.
2    Gli assicurati minorenni senza attività lucrativa sono ritenuti invalidi se hanno un danno alla salute fisica, mentale o psichica che probabilmente provocherà un'incapacità al guadagno totale o parziale.12
3    Gli assicurati maggiorenni che prima di subire un danno alla salute fisica, mentale o psichica non esercitavano un'attività lucrativa e dai quali non si può ragionevolmente esigere che l'esercitino sono considerati invalidi se tale danno impedisce loro di svolgere le proprie mansioni consuete. L'articolo 7 capoverso 2 si applica per analogia.13 14
ATSG), insbesondere auch im Zusammenhang mit psychischen Erkrankungen, bei denen die Festsetzung der Arbeitsfähigkeit im Rahmen eines strukturierten Beweisverfahrens anhand der sogenannten Standardindikatoren zu erfolgen hat (BGE 143 V 409 und 418; 141 V 281). Richtig sind auch die Ausführungen zur Revision von Invalidenrenten (Art. 17 Abs. 1
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 17 Revisione della rendita d'invalidità e di altre prestazioni durevoli - 1 Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
1    Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
a  subisce una modificazione di almeno cinque punti percentuali; o
b  aumenta al 100 per cento.18
2    Ogni altra prestazione durevole accordata in virtù di una disposizione formalmente passata in giudicato è, d'ufficio o su richiesta, aumentata, diminuita o soppressa se le condizioni che l'hanno giustificata hanno subito una notevole modificazione.
ATSG; BGE 130 V 343 E. 3.5 mit Hinweisen) sowie zum Beweiswert und zur Beweiswürdigung medizinischer Berichte und Gutachten (BGE 134 V 231 E. 5.1; 125 V 351 E. 3). Darauf wird verwiesen.

2.3. Zu ergänzen bzw. zu wiederholen ist, dass bei der rückwirkenden Festsetzung einer Invalidenrente den bereits in diesem Zeitpunkt eingetretenen Tatsachenänderungen, die zu einer Erhöhung, Herabsetzung oder Aufhebung des Anspruchs führen können, Rechnung zu tragen ist. Auch diese rückwirkende (abgestufte und/oder befristete) Rentenzusprache unterliegt nach der Rechtsprechung dem Revisionsrecht gemäss Art. 17
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 17 Revisione della rendita d'invalidità e di altre prestazioni durevoli - 1 Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
1    Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
a  subisce una modificazione di almeno cinque punti percentuali; o
b  aumenta al 100 per cento.18
2    Ogni altra prestazione durevole accordata in virtù di una disposizione formalmente passata in giudicato è, d'ufficio o su richiesta, aumentata, diminuita o soppressa se le condizioni che l'hanno giustificata hanno subito una notevole modificazione.
ATSG (vgl. BGE 125 V 413 E. 2d und E. 3).
Was den Beweiswert ärztlicher Berichte und Gutachten betrifft, ist zudem zu ergänzen, dass einer neuen ärztlichen Einschätzung, die sich nicht hinreichend darüber ausspricht, inwiefern im Vergleich zur früheren Beurteilung eine effektive Veränderung des Gesundheitszustands eingetreten ist, für die Belange der Rentenrevision kein genügender Beweiswert zukommt (Urteil 8C 142/2021 vom 17. Juni 2021 E. 2.3 mit Hinweisen).

3.
Dr. med. C.________ diagnostizierte im Gerichtsgutachten vom 4. November 2021 (mit Auswirkungen auf die Arbeitsfähigkeit) eine im Verlauf schwankende leichte bis mittelgradige depressive Störung (ICD-10 F32.0/1) und akzentuierte dependente und narzisstische Züge (ICD-10 Z73.1). Differenzialdiagnostisch zog er zudem eine kombinierte Persönlichkeitsstörung (ICD-10 F61) in Betracht. Die Vorinstanz mass dieser Expertise Beweiskraft zu und stellte gestützt darauf fest, der Beschwerdeführer sei in seiner angestammten Tätigkeit als Küchenmonteur durchgehend seit Juli 2016 zu 100 % arbeitsunfähig. In Bezug auf eine angepasste Tätigkeit bestehe bis zum Zeitpunkt der Exploration bei Dr. med. B.________ anfangs Oktober 2018 ebenfalls eine vollständige Arbeitsunfähigkeit, danach eine Arbeitsfähigkeit von 50 %. Im Lichte dessen sprach das kantonale Gericht (unter Berücksichtigung des Wartejahrs von Art. 28 Abs. 1
SR 831.20 Legge federale del 19 giugno 1959 sull'assicurazione per l'invalidità (LAI)
LAI Art. 28 Principio - 1 L'assicurato ha diritto a una rendita se:
1    L'assicurato ha diritto a una rendita se:
a  la sua capacità al guadagno o la sua capacità di svolgere le mansioni consuete non può essere ristabilita, mantenuta o migliorata mediante provvedimenti d'integrazione ragionevolmente esigibili;
b  ha avuto un'incapacità al lavoro (art. 6 LPGA210) almeno del 40 per cento in media durante un anno senza notevole interruzione; e
c  al termine di questo anno è invalido (art. 8 LPGA) almeno al 40 per cento.
1bis    La rendita secondo il capoverso 1 non è concessa fintantoché non sono esaurite le possibilità d'integrazione secondo l'articolo 8 capoversi 1bis e 1ter.211
2    ...212
IVG sowie der Dreimonatsregel gemäss Art. 88a Abs. 1
SR 831.201 Ordinanza del 17 gennaio 1961 sull'assicurazione per l'invalidità (OAI)
OAI Art. 88a Modificazione del diritto - 1 Se la capacità al guadagno dell'assicurato o la capacità di svolgere le mansioni consuete migliora oppure se la grande invalidità o il bisogno di assistenza o di aiuto dovuto all'invalidità si riduce, il cambiamento va considerato ai fini della riduzione o della soppressione del diritto a prestazioni dal momento in cui si può supporre che il miglioramento constatato perduri. Lo si deve in ogni caso tenere in considerazione allorché è durato tre mesi, senza interruzione notevole, e presumibilmente continuerà a durare.
1    Se la capacità al guadagno dell'assicurato o la capacità di svolgere le mansioni consuete migliora oppure se la grande invalidità o il bisogno di assistenza o di aiuto dovuto all'invalidità si riduce, il cambiamento va considerato ai fini della riduzione o della soppressione del diritto a prestazioni dal momento in cui si può supporre che il miglioramento constatato perduri. Lo si deve in ogni caso tenere in considerazione allorché è durato tre mesi, senza interruzione notevole, e presumibilmente continuerà a durare.
2    Se la capacità al guadagno o la capacità di svolgere le mansioni consuete peggiora, se la grande invalidità si aggrava o se il bisogno di assistenza o di aiuto dovuto all'invalidità aumenta, il cambiamento va tenuto in considerazione non appena è durato tre mesi senza interruzione notevole. L'articolo 29bis è applicabile per analogia.
IVV) ab Januar 2018 eine ganze Rente (Invaliditätsgrad 100 %) und ab 1. Februar 2019 eine Dreiviertelsrente (Invaliditätsgrad 61 %) zu. Dabei bestimmte die Vorinstanz den Invaliditätsgrad durch Einkommensvergleich, wobei sie das Invalideneinkommen anhand von Tabellenlöhnen gemäss
der Schweizerischen Lohnstrukturerhebung (LSE) festsetzte und einen leidensbedingten Abzug von 10 % gewährte.

4.
Der Beschwerdeführer rügt unter Bezugnahme auf das Gerichtsgutachten vom 4. November 2021, die blosse gutachterliche Annahme eines verbesserten Gesundheitszustands per 5. Oktober 2018 tauge nicht als Revisionsgrund. Erforderlich sei, dass neue Elemente tatsächlicher Natur mit dem im Sozialversicherungsrecht üblichen Beweisgrad der überwiegenden Wahrscheinlichkeit ausgewiesen seien. Daran fehle es im vorliegenden Fall, weshalb von einer durchgehenden Arbeitsunfähigkeit von 100 % für jegliche Tätigkeiten und damit vom Anspruch auf eine unbefristete ganze Rente auszugehen sei. Für den Fall, dass ab dem Zeitpunkt der Begutachtung bei Dr. med. C.________ von einer revisionsrelevanten Verbesserung des Gesundheitszustands auszugehen wäre, sei dies für den hier zu beurteilenden Zeitraum nicht relevant.

4.1. Nach dem Dargelegten mass die Vorinstanz dem Gerichtsgutachten vom 4. November 2021 (auch unter revisionsrechtlichen Gesichtspunkten) Beweiskraft zu. Der Beschwerdeführer bestreitet diesen Schluss nicht oder zumindest nicht ausdrücklich. Sofern er bezüglich der retrospektiven Einschätzung des Dr. med. C.________ bemängelt, es sei diesem nicht gelungen, nachvollziehbar darzulegen, dass und welche neuen Elemente tatsächlicher Natur den Sachverhalt massgebend verändert hätten, tangiert dies den Beweiswert der Expertise nicht. So gehört es nicht zu den gutachterlichen Aufgaben, sich zum Vorliegen eines Revisionsgrunds im Sinne von Art. 17 Abs. 1
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 17 Revisione della rendita d'invalidità e di altre prestazioni durevoli - 1 Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
1    Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
a  subisce una modificazione di almeno cinque punti percentuali; o
b  aumenta al 100 per cento.18
2    Ogni altra prestazione durevole accordata in virtù di una disposizione formalmente passata in giudicato è, d'ufficio o su richiesta, aumentata, diminuita o soppressa se le condizioni che l'hanno giustificata hanno subito una notevole modificazione.
ATSG zu äussern oder einen solchen gar darzulegen. Der Experte hat vielmehr den Gesundheitszustand zu beurteilen, wenn nötig dessen Entwicklung im Laufe der Zeit zu beschreiben und dazu Stellung zu nehmen, in welchem Umfang und bezüglich welcher Tätigkeiten die versicherte Person arbeitsunfähig ist (vgl. BGE 140 V 193 E. 3.2). Dieser Aufgabe kam Dr. med. C.________ in genügender Weise nach. Wie das kantonale Gericht zutreffend erwog, sprach er sich insbesondere hinreichend darüber aus, inwiefern rückblickend eine effektive Veränderung des Gesundheitszustands eintrat. Dabei schloss er, es
habe im Zeitpunkt der Begutachtung bei Dr. med. B.________ ein affektiv besserer Zustand vorgelegen. Es ist der Vorinstanz beizupflichten, dass dieser Schluss plausibel ist mit Blick auf die Ausführungen und Schlussfolgerungen von Dr. med. B.________ im Gutachten vom 14. März 2019. Auch dieser hatte den Beschwerdeführer persönlich untersucht (und gestüzt darauf ein depressives Geschehen gänzlich verneint).
Dem Beweiswert der Gerichtsexpertise vom 4. November 2021 schadet auch nicht, dass Dr. med. C.________ einräumte, es sei wegen des wechselhaften Gesundheitszustands und der ungenauen Angaben in den Akten retrospektiv nicht möglich, bezüglich Arbeitsfähigkeit genaue Zeitabschnitte anzugeben. Im Gegenteil wäre dem Beweiswert abträglich, wenn derlei Unsicherheiten in Bezug auf weniger gut dokumentierte Zeiträume nicht offengelegt würden. Es gilt denn auch zu beachten, dass eine retrospektive Beurteilung von Gesundheitszustand und Arbeitsfähigkeit naturgemäss mit Unsicherheiten behaftet ist (vgl. Urteil 8C 879/2017 vom 5. Februar 2018 E. 3.2.2). Dies gilt im vorliegenden Fall umso mehr, als der Beschwerdeführer über Jahre Kokain und amphetaminhaltige Drogen konsumierte und nach wie vor ein dauerhafter Alkoholüberkonsum besteht. Sowohl der mittlerweile eingestellte Drogen- wie auch der persistierende Alkoholkonsum führen aufgrund ihrer psychoaktiven Wirkung zu diagnostischen Unsicherheiten, worauf auch Dr. med. C.________ hinwies. Die erwähnten Unsicherheiten ändern aber nichts daran, dass Dr. med. C.________ den Verlauf der Arbeitsunfähigkeit transparent und nachvollziehbar darlegte. Mit Blick darauf hat die Vorinstanz seiner
Expertise vom 4. November 2021 zu Recht Beweiskraft beigemessen. Zu prüfen bleibt, ob gestützt darauf eine revisionsrechtlich relevante Sachverhaltsänderung rechtsgenüglich erstellt ist.

4.2. Die Frage, ob sich eine Arbeits (un) fähigkeit in einem bestimmten Zeitraum in einem revisionsrechtlich relevanten Sinne verändert hat, ist Tatfrage (vgl. E. 1.2 hievor). Das Bundesgericht ist nur dann befugt, die Beweiswürdigung eines kantonalen Gerichts zu korrigieren, wenn diese offensichtlich unrichtig ist (vgl. E. 1.1 hievor). Eine Beweiswürdigung ist nicht bereits dann offensichtlich unrichtig, d.h. willkürlich (zum Begriff der Willkür: BGE 144 II 281 E. 3.6.2), wenn eine andere Lösung ebenfalls vertretbar erscheint oder gar vorzuziehen wäre, sondern erst dann, wenn der Entscheid - im Ergebnis - offensichtlich unhaltbar ist, zur tatsächlichen Situation in klarem Widerspruch steht oder auf einem offenkundigen Fehler beruht (BGE 144 V 50 E. 4.2; 141 V 385 E. 4.1).
Die Vorinstanz hat nach umfassender Würdigung der medizinischen Akten gestützt insbesondere auf die Gerichtsexpertise vom 4. November 2021 und das Administrativgutachten vom 14. März 2019 für das Bundesgericht verbindlich festgestellt, der Gesundheitszustand des Beschwerdeführers habe sich ab Oktober 2018 wesentlich verbessert. Weiter schloss sie, es sei bis zu diesem Zeitpunkt gestützt unter anderem auf die Einschätzung des behandelnden Psychiaters Dr. med. D.________ von einer vollen Arbeitsunfähigkeit und danach von einer Arbeitsfähigkeit von 50 % für eine adaptierte Tätigkeit auszugehen. Was der Beschwerdeführer gegen diese Feststellungen vorbringt, vermag sie - soweit überhaupt geltend gemacht - nicht als willkürlich oder sonstwie bundesrechtswidrig erscheinen zu lassen. Mit Blick auf die Überprüfungsbefugnis des Bundesgerichts ist jedenfalls nicht zu beanstanden, dass das kantonale Gericht der Auffassung des Dr. med. C.________ folgte, wonach bereits anlässlich der Begutachtung bei Dr. med. B.________ im Oktober 2018 ein im Vergleich zu früher verbesserter Gesundheitszustand vorgelegen habe. Nichts zu seinen Gunsten abzuleiten vermag der Beschwerdeführer zudem aus dem Hinweis, es sei mit Blick auf den wechselhaften
Gesundheitszustand nicht auszuschliessen, dass es in der Zeit zwischen den beiden Begutachtungen im Oktober 2018 und im November 2021 zu weiteren Wechseln in der Höhe der Arbeitsunfähigkeit gekommen sei. So sind revisionsrechtlich relevante Veränderungen des Gesundheitszustands in diesem Zeitraum weder ersichtlich noch vom Beschwerdeführer substanziiert dargetan.

5.
Der Beschwerdeführer verneint weiter die Verwertbarkeit seiner Resterwerbstätigkeit.

5.1. Die Möglichkeit einer versicherten Person, das verbliebene Leistungsvermögen auf dem allgemeinen ausgeglichenen Arbeitsmarkt zu verwerten, hängt von den konkreten Umständen des Einzelfalls ab. Relevant sind rechtsprechungsgemäss die Art und Beschaffenheit des Gesundheitsschadens und seiner Folgen, der absehbare Umstellungs- und Einarbeitungsaufwand sowie in diesem Zusammenhang auch die Persönlichkeitsstruktur, vorhandene Begabungen und Fertigkeiten, Ausbildung, beruflicher Werdegang oder die Anwendbarkeit von Berufserfahrung aus dem angestammten Bereich. Beim ausgeglichenen Arbeitsmarkt handelt es sich um eine theoretische Grösse, sodass nicht leichthin angenommen werden kann, die verbliebene Leistungsfähigkeit sei unverwertbar. Er umfasst auch sogenannte Nischenarbeitsplätze, also Stellen- und Arbeitsangebote, bei denen Menschen mit Behinderung mit einem sozialen Entgegenkommen des Arbeitgebers rechnen können. Unverwertbarkeit der Restarbeitsfähigkeit ist namentlich dann anzunehmen, wenn die zumutbare Tätigkeit in nur so eingeschränkter Form möglich ist, dass sie der ausgeglichene Arbeitsmarkt praktisch nicht kennt oder sie nur unter nicht realistischem Entgegenkommen eines durchschnittlichen Arbeitgebers möglich wäre und
das Finden einer entsprechenden Stelle daher zum Vornherein als ausgeschlossen erscheint (Urteile 9C 464/2021 vom 16. September 2022 E. 4.3.1 und 9C 21/2022 vom 15. Juni 2022 E. 2.3.1 mit Hinweisen).

5.2. Gemäss unbestritten gebliebenen vorinstanzlichen Feststellungen war der Beschwerdeführer im massgebenden Zeitpunkt, in welchem die Frage nach der Verwertbarkeit der (Rest-) Arbeitsfähigkeit bei vorgerücktem Alter beantwortet wird, erst 50 Jahre alt. Mit Blick darauf macht er zu Recht nicht geltend, das fortgeschrittene Alter führe dazu, dass er seine verbliebene Resterwerbsfähigkeit auf dem ausgeglichenen Arbeitsmarkt realistischerweise nicht mehr nachgefragt werde (vgl. dazu BGE 145 V 2 E. 5.3.1; 138 V 457 E. 3.1 f.). Er macht indessen solcherlei geltend mit der Begründung, es seien ihm lediglich noch unselbständige, körperlich sehr leichte Tätigkeiten mit klar vorgegebenen, einfach strukturierten Arbeiten und einem bezogen auf Arbeitsplatz, Mitarbeiter und Ansprechsperson konstant bleibenden Arbeitsumfeld zumutbar. Zudem müsse er aufgrund seiner erhöhten Ermüdbarkeit immer wieder Pausen einlegen können. Beachte man, dass selbst in einer solchen Tätigkeit nur eine Restarbeitsfähigkeit von 50 % bestehe, müsse davon ausgegangen werden, dass diese nicht mehr Gegenstand von Angebot und Nachfrage auf dem ausgeglichen Arbeitsmarkt darstelle.

5.3. Das kantonale Gericht stellte für das Bundesgericht verbindlich fest, der Beschwerdeführer sei nicht mehr in der Lage, selbständige Arbeiten durchzuführen. Für klar vorgegebene, einfach strukturierte Aufgaben ohne Zeitdruck und ohne Verantwortung in einem hinsichtlich Arbeitsteam und Ansprechsperson konstanten Arbeitsumfeld bestehe indessen eine Restarbeitsfähigkeit von 50 %. Weshalb mit Blick auf dieses Belastbarkeitsprofils keine einfachen Hilfsarbeitertätigkeiten in einem hälftigen Pensum zumutbar sein sollten, erhellt nicht. Gerade in diesem Bereich steht dem Beschwerdeführer auch unter Ausschluss von Teamarbeit und Kundenkontakt noch ein genügend grosser Bereich an zumutbaren Beschäftigungen zur Verfügung. Dies umso mehr, als er ausgebildeter Zimmermann ist und reichhaltige Erfahrungen als Küchenmonteur aufweist. Der blosse Umstand, dass ihm derlei Hilfsarbeitertätigkeiten nur in einem beständigen Arbeitsumfeld zumutbar sind, lässt den Schluss nicht zu, es gäbe für ihn keine realistischen Einsatzmöglichkeiten mehr. Sofern der Beschwerdeführer solche Möglichkeiten mit der Behauptung verneint, es seien ihm wegen einer Dekonditionierung aus somatischer Sicht nur noch körperlich sehr leichte Tätigkeiten zumutbar, kann ihm
nicht gefolgt werden. Wohl erwähnten die Dres. med. E.________, FMH Allgemeine Medizin, und med. F.________, FMH Innere Medizin und Rheumatologie, in den Berichten vom 6. Dezember 2021 und vom 25. Mai 2018 eine Dekonditionierung. Letztere wies indessen ausdrücklich darauf hin, aus somatischer Sicht sei die Arbeitsfähigkeit erhalten. Gegenteiliges lässt sich auch dem hausärztlichen Bericht des Dr. med. E.________ nicht entnehmen. So ist bereits fraglich, ob sich seine Ausführungen auf die angestammte oder auch auf eine angepasste Tätigkeit beziehen. Selbst wenn von zweiterem ausgegangen würde, änderte dies nichts daran, dass sich Dr. med. E.________ weder zur Arbeitsfähigkeit aus rein somatischer Sicht noch zu einem geeigneten Stellenprofil äusserte. Er hielt einzig fest, seines Erachtens sei der Beschwerdeführer "in seinem jetzigen psychischen und somatischen Allgemeinzustand nicht arbeitsfähig". Auch der Hinweis des Beschwerdeführers auf den zusätzlichen Pausenbedarf aufgrund seiner erhöhten Ermüdbarkeit zielt ins Leere. So wies der Gutachter Dr. med. C.________ wohl auf einen solchen Zusatzbedarf hin, hielt aber ausdrücklich fest, dass unter der Annahme einer Halbtagestätigkeit keine zusätzliche Leistungseinschränkung anzunehmen
sei.

5.4. Insgesamt verletzte die Vorinstanz kein Bundesrecht, wenn sie mit Blick auf das Leistungsprofil des Beschwerdeführers von einem genügend breiten Spektrum an zumutbaren Verweistätigkeiten ausging und die Verwertbarkeit der verbliebenen medizinisch-theoretischen Arbeitsfähigkeit bejahte.

6.
Hinsichtlich Invaliditätsbemessung ist das dem Einkommensvergleich zugrundegelegte Valideneinkommen in der Höhe von Fr. 78'000.- unbestritten, weshalb zu einer näheren Prüfung kein Anlass besteht. Auch gegen die Festsetzung des Invalideneinkommens anhand der Lohnstrukturerhebung des Bundesamtes für Statistik (LSE) und gegen die konkret zugrunde gelegten Zahlen wurden keine Einwände erhoben (Fr. 33'721.65 abzüglich leidensbedingter Abzug). Der Beschwerdeführer rügt lediglich den vom kantonalen Gericht gewährten leidensbedingten Abzug von 10 % als zu tief. Darauf ist indessen nicht näher einzugehen, da selbst dann ein Invaliditätsgrad unter 70 % (konkret: 65 %) resultierte, wenn der vom Beschwerdeführer beantragte Abzug von 20 % gewährt würde.

7.
Dem Ausgang des Verfahrens entsprechend hat der Beschwerdeführer die Gerichtskosten zu tragen (Art. 66 Abs. 1
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 66 Onere e ripartizione delle spese giudiziarie - 1 Di regola, le spese giudiziarie sono addossate alla parte soccombente. Se le circostanze lo giustificano, il Tribunale federale può ripartirle in modo diverso o rinunciare ad addossarle alle parti.
1    Di regola, le spese giudiziarie sono addossate alla parte soccombente. Se le circostanze lo giustificano, il Tribunale federale può ripartirle in modo diverso o rinunciare ad addossarle alle parti.
2    In caso di desistenza o di transazione, il Tribunale federale può rinunciare in tutto o in parte a riscuotere le spese giudiziarie.
3    Le spese inutili sono pagate da chi le causa.
4    Alla Confederazione, ai Cantoni, ai Comuni e alle organizzazioni incaricate di compiti di diritto pubblico non possono di regola essere addossate spese giudiziarie se, senza avere alcun interesse pecuniario, si rivolgono al Tribunale federale nell'esercizio delle loro attribuzioni ufficiali o se le loro decisioni in siffatte controversie sono impugnate mediante ricorso.
5    Salvo diversa disposizione, le spese giudiziarie addossate congiuntamente a più persone sono da queste sostenute in parti eguali e con responsabilità solidale.
BGG).

Demnach erkennt das Bundesgericht:

1.
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2.
Die Gerichtskosten von Fr. 800.- werden dem Beschwerdeführer auferlegt.

3.
Dieses Urteil wird den Parteien, dem Versicherungsgericht des Kantons Solothurn und dem Bundesamt für Sozialversicherungen schriftlich mitgeteilt.

Luzern, 10. Januar 2023

Im Namen der III. öffentlich-rechtlichen Abteilung
des Schweizerischen Bundesgerichts

Der Präsident: Parrino

Der Gerichtsschreiber: Williner
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : 9C_452/2022
Data : 10. gennaio 2023
Pubblicato : 02. febbraio 2023
Sorgente : Tribunale federale
Stato : Inedito
Ramo giuridico : Assicurazione per l'invalidità
Oggetto : Berufliche Vorsorge


Registro di legislazione
LAI: 28
SR 831.20 Legge federale del 19 giugno 1959 sull'assicurazione per l'invalidità (LAI)
LAI Art. 28 Principio - 1 L'assicurato ha diritto a una rendita se:
1    L'assicurato ha diritto a una rendita se:
a  la sua capacità al guadagno o la sua capacità di svolgere le mansioni consuete non può essere ristabilita, mantenuta o migliorata mediante provvedimenti d'integrazione ragionevolmente esigibili;
b  ha avuto un'incapacità al lavoro (art. 6 LPGA210) almeno del 40 per cento in media durante un anno senza notevole interruzione; e
c  al termine di questo anno è invalido (art. 8 LPGA) almeno al 40 per cento.
1bis    La rendita secondo il capoverso 1 non è concessa fintantoché non sono esaurite le possibilità d'integrazione secondo l'articolo 8 capoversi 1bis e 1ter.211
2    ...212
LPGA: 7 
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 7 Incapacità al guadagno - 1 È considerata incapacità al guadagno la perdita, totale o parziale, della possibilità di guadagno sul mercato del lavoro equilibrato che entra in considerazione, provocata da un danno alla salute fisica, mentale o psichica e che perdura dopo aver sottoposto l'assicurato alle cure e alle misure d'integrazione ragionevolmente esigibili.
1    È considerata incapacità al guadagno la perdita, totale o parziale, della possibilità di guadagno sul mercato del lavoro equilibrato che entra in considerazione, provocata da un danno alla salute fisica, mentale o psichica e che perdura dopo aver sottoposto l'assicurato alle cure e alle misure d'integrazione ragionevolmente esigibili.
2    Per valutare la presenza di un'incapacità al guadagno sono considerate esclusivamente le conseguenze del danno alla salute. Inoltre, sussiste un'incapacità al guadagno soltanto se essa non è obiettivamente superabile.11
8 
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 8 Invalidità - 1 È considerata invalidità l'incapacità al guadagno totale o parziale presumibilmente permanente o di lunga durata.
1    È considerata invalidità l'incapacità al guadagno totale o parziale presumibilmente permanente o di lunga durata.
2    Gli assicurati minorenni senza attività lucrativa sono ritenuti invalidi se hanno un danno alla salute fisica, mentale o psichica che probabilmente provocherà un'incapacità al guadagno totale o parziale.12
3    Gli assicurati maggiorenni che prima di subire un danno alla salute fisica, mentale o psichica non esercitavano un'attività lucrativa e dai quali non si può ragionevolmente esigere che l'esercitino sono considerati invalidi se tale danno impedisce loro di svolgere le proprie mansioni consuete. L'articolo 7 capoverso 2 si applica per analogia.13 14
17
SR 830.1 Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA)
LPGA Art. 17 Revisione della rendita d'invalidità e di altre prestazioni durevoli - 1 Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
1    Per il futuro la rendita d'invalidità è aumentata, ridotta o soppressa, d'ufficio o su richiesta, se il grado d'invalidità del beneficiario della rendita:
a  subisce una modificazione di almeno cinque punti percentuali; o
b  aumenta al 100 per cento.18
2    Ogni altra prestazione durevole accordata in virtù di una disposizione formalmente passata in giudicato è, d'ufficio o su richiesta, aumentata, diminuita o soppressa se le condizioni che l'hanno giustificata hanno subito una notevole modificazione.
LTF: 66 
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 66 Onere e ripartizione delle spese giudiziarie - 1 Di regola, le spese giudiziarie sono addossate alla parte soccombente. Se le circostanze lo giustificano, il Tribunale federale può ripartirle in modo diverso o rinunciare ad addossarle alle parti.
1    Di regola, le spese giudiziarie sono addossate alla parte soccombente. Se le circostanze lo giustificano, il Tribunale federale può ripartirle in modo diverso o rinunciare ad addossarle alle parti.
2    In caso di desistenza o di transazione, il Tribunale federale può rinunciare in tutto o in parte a riscuotere le spese giudiziarie.
3    Le spese inutili sono pagate da chi le causa.
4    Alla Confederazione, ai Cantoni, ai Comuni e alle organizzazioni incaricate di compiti di diritto pubblico non possono di regola essere addossate spese giudiziarie se, senza avere alcun interesse pecuniario, si rivolgono al Tribunale federale nell'esercizio delle loro attribuzioni ufficiali o se le loro decisioni in siffatte controversie sono impugnate mediante ricorso.
5    Salvo diversa disposizione, le spese giudiziarie addossate congiuntamente a più persone sono da queste sostenute in parti eguali e con responsabilità solidale.
95 
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 95 Diritto svizzero - Il ricorrente può far valere la violazione:
a  del diritto federale;
b  del diritto internazionale;
c  dei diritti costituzionali cantonali;
d  delle disposizioni cantonali in materia di diritto di voto dei cittadini e di elezioni e votazioni popolari;
e  del diritto intercantonale.
97 
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 97 Accertamento inesatto dei fatti - 1 Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento.
1    Il ricorrente può censurare l'accertamento dei fatti soltanto se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95 e l'eliminazione del vizio può essere determinante per l'esito del procedimento.
2    Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, può essere censurato qualsiasi accertamento inesatto o incompleto dei fatti giuridicamente rilevanti.87
105 
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 105 Fatti determinanti - 1 Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore.
1    Il Tribunale federale fonda la sua sentenza sui fatti accertati dall'autorità inferiore.
2    Può rettificare o completare d'ufficio l'accertamento dei fatti dell'autorità inferiore se è stato svolto in modo manifestamente inesatto o in violazione del diritto ai sensi dell'articolo 95.
3    Se il ricorso è diretto contro una decisione d'assegnazione o rifiuto di prestazioni pecuniarie dell'assicurazione militare o dell'assicurazione contro gli infortuni, il Tribunale federale non è vincolato dall'accertamento dei fatti operato dall'autorità inferiore.96
107
SR 173.110 Legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale (LTF) - Organizzazione giudiziaria
LTF Art. 107 Sentenza - 1 Il Tribunale federale non può andare oltre le conclusioni delle parti.
1    Il Tribunale federale non può andare oltre le conclusioni delle parti.
2    Se accoglie il ricorso, giudica esso stesso nel merito o rinvia la causa all'autorità inferiore affinché pronunci una nuova decisione. Può anche rinviare la causa all'autorità che ha deciso in prima istanza.
3    Se ritiene inammissibile un ricorso interposto nel campo dell'assistenza giudiziaria internazionale in materia penale o dell'assistenza amministrativa internazionale in materia fiscale, il Tribunale federale prende la decisione di non entrare nel merito entro 15 giorni dalla chiusura di un eventuale scambio di scritti. Nel campo dell'assistenza giudiziaria internazionale non è tenuto a rispettare tale termine se la procedura d'estradizione concerne una persona sulla cui domanda d'asilo non è ancora stata pronunciata una decisione finale passata in giudicato.97
4    Sui ricorsi interposti contro le decisioni del Tribunale federale dei brevetti in materia di rilascio di una licenza secondo l'articolo 40d della legge del 25 giugno 195419 sui brevetti, il Tribunale federale decide entro un mese dalla presentazione del ricorso.98
OAI: 88a
SR 831.201 Ordinanza del 17 gennaio 1961 sull'assicurazione per l'invalidità (OAI)
OAI Art. 88a Modificazione del diritto - 1 Se la capacità al guadagno dell'assicurato o la capacità di svolgere le mansioni consuete migliora oppure se la grande invalidità o il bisogno di assistenza o di aiuto dovuto all'invalidità si riduce, il cambiamento va considerato ai fini della riduzione o della soppressione del diritto a prestazioni dal momento in cui si può supporre che il miglioramento constatato perduri. Lo si deve in ogni caso tenere in considerazione allorché è durato tre mesi, senza interruzione notevole, e presumibilmente continuerà a durare.
1    Se la capacità al guadagno dell'assicurato o la capacità di svolgere le mansioni consuete migliora oppure se la grande invalidità o il bisogno di assistenza o di aiuto dovuto all'invalidità si riduce, il cambiamento va considerato ai fini della riduzione o della soppressione del diritto a prestazioni dal momento in cui si può supporre che il miglioramento constatato perduri. Lo si deve in ogni caso tenere in considerazione allorché è durato tre mesi, senza interruzione notevole, e presumibilmente continuerà a durare.
2    Se la capacità al guadagno o la capacità di svolgere le mansioni consuete peggiora, se la grande invalidità si aggrava o se il bisogno di assistenza o di aiuto dovuto all'invalidità aumenta, il cambiamento va tenuto in considerazione non appena è durato tre mesi senza interruzione notevole. L'articolo 29bis è applicabile per analogia.
Registro DTF
125-V-351 • 125-V-413 • 129-V-354 • 130-V-343 • 132-V-393 • 134-V-231 • 138-V-457 • 140-V-193 • 141-V-281 • 141-V-385 • 143-V-409 • 144-II-281 • 144-V-111 • 144-V-210 • 144-V-50 • 145-V-2 • 146-V-139 • 146-V-240
Weitere Urteile ab 2000
8C_142/2021 • 8C_879/2017 • 9C_21/2022 • 9C_452/2022 • 9C_464/2021
Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
50 anni • accertamento dei fatti • accertamento dei fatti determinante nel tempo • autonomia • autorità inferiore • autorizzazione o approvazione • calcolo • cancelliere • confronto dei redditi • d'ufficio • danno alla salute • datore di lavoro • decisione • dichiarazione • dimensioni della costruzione • esame retrospettivo • esame • esaminatore • esattezza • esperienza • estensione • fattispecie • fondazione • forza obbligatoria • forza probatoria • giorno determinante • incapacità di lavoro • lavoro d'équipe • legge federale sull'assicurazione per l'invalidità • lingua • medicina interna • medico specialista • mercato del lavoro equilibrato • misura • modifica delle circostanze • motivazione della decisione • motivo di revisione • numero • ordinanza sull'assicurazione per l'invalidità • parte interessata • pausa • perito • perizia • perizia amministrativa • perizia psichiatrica • posto • prato • previdenza professionale • psichiatria • psicoterapia • quesito • questione di fatto • reddito d'invalido • reddito senza invalidità • rendita d'invalidità • rendita intera • ricorso in materia di diritto pubblico • ripetizione • riscossione di prestazione • servizio medico regionale • soletta • spese giudiziarie • stato di salute • trattario • tre quarti di rendita • tribunale delle assicurazioni • tribunale federale • ufficio ai • ufficio federale delle assicurazioni sociali • ufficio federale di statistica • valutazione della prova anticipata • violazione del diritto • vita
AS
AS 2021/705
FF
2017/2535