|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 312 [1] |
||||||
| L'autorità di protezione dei minori priva i genitori dell'autorità parentale: [2] | ||||||
| quando ne facciano richiesta per motivi gravi; | ||||||
| quando abbiano dato il consenso ad un'adozione futura del figlio da parte di terzi non designati. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 312 [1] |
||||||
| L'autorità di protezione dei minori priva i genitori dell'autorità parentale: [2] | ||||||
| quando ne facciano richiesta per motivi gravi; | ||||||
| quando abbiano dato il consenso ad un'adozione futura del figlio da parte di terzi non designati. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 273 PC Legge del 4 dicembre 1947 di procedura civile federale Art. 22 |
||||||
| La petizione è inammissibile quando l'azione è già pendente o è già stata oggetto di una sentenza passata in giudicato. | ||||||
|
RS 273 PC Legge del 4 dicembre 1947 di procedura civile federale Art. 22 |
||||||
| La petizione è inammissibile quando l'azione è già pendente o è già stata oggetto di una sentenza passata in giudicato. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 312 [1] |
||||||
| L'autorità di protezione dei minori priva i genitori dell'autorità parentale: [2] | ||||||
| quando ne facciano richiesta per motivi gravi; | ||||||
| quando abbiano dato il consenso ad un'adozione futura del figlio da parte di terzi non designati. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 312 [1] |
||||||
| L'autorità di protezione dei minori priva i genitori dell'autorità parentale: [2] | ||||||
| quando ne facciano richiesta per motivi gravi; | ||||||
| quando abbiano dato il consenso ad un'adozione futura del figlio da parte di terzi non designati. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 312 [1] |
||||||
| L'autorità di protezione dei minori priva i genitori dell'autorità parentale: [2] | ||||||
| quando ne facciano richiesta per motivi gravi; | ||||||
| quando abbiano dato il consenso ad un'adozione futura del figlio da parte di terzi non designati. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 312 [1] |
||||||
| L'autorità di protezione dei minori priva i genitori dell'autorità parentale: [2] | ||||||
| quando ne facciano richiesta per motivi gravi; | ||||||
| quando abbiano dato il consenso ad un'adozione futura del figlio da parte di terzi non designati. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta la cifra I n. 1 della LF del 25 giu. 1976, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 237; FF 1974 II 1). [2] Nuovo testo giusta la cifra I n. 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391). | ||||||
|
RS 272 CPC Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC) - Codice di procedura civile Art. 160 Obbligo di cooperazione |
||||||
| Le parti e i terzi sono tenuti a cooperare all'assunzione delle prove. Devono in particolare: | ||||||
| in qualità di parte o testimone, dire la verità; | ||||||
| produrre documenti; sono eccettuati i documenti inerenti ai contatti tra una parte o un terzo e un avvocato autorizzato a esercitare la rappresentanza professionale in giudizio o un consulente in brevetti ai sensi dell'articolo 2 della legge del 20 marzo 2009 [2] sui consulenti in brevetti; | ||||||
| tollerare l'ispezione oculare della loro persona o dei loro beni da parte di un consulente tecnico. | ||||||
| Il giudice decide secondo il proprio apprezzamento in merito all'obbligo di cooperazione dei minori. Prende in considerazione il bene del minore. | ||||||
| I terzi tenuti a cooperare hanno diritto a un adeguato indennizzo. | ||||||
| [1] Nuovo testo giusta n. I 4 della LF del 28 set. 2012 che adegua disposizioni di diritto procedurale sul segreto professionale degli avvocati, in vigore dal 1° mag. 2013 (RU 2013 847; FF 2011 7255). [2] RS 935.62 | ||||||