S. 18 / Nr. 5 Schuldbetreibungs- und Konkursrecht (d)

BGE 77 III 18

5. Auszug aus dem Entscheid vom 1. Mai 1951 i. S. G. R. Vatter A.-G.


Seite: 18
Regeste:
Unpfändbarkeit des Geflügelbestandes einer Hühnerfarm? Art. 92 Ziff. 4
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili:
1    Sono impignorabili:
10a  i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale;
9a  le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari;
2    Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208
3    Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209
4    Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213
SchKG;
- des Betriebsinventars dieser Farm? Art. 92 Ziff. 3
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili:
1    Sono impignorabili:
10a  i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale;
9a  le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari;
2    Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208
3    Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209
4    Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213
SchKG.
Insaisissabilité de la volaille d'un parc avicole? Art. 92 ch. 4 LP.
- du matériel d'exploitation de ce parc? Art. 92 eh. 3 LP.
Impignorabilità del pollame di un'azienda per l'allevamento di polli? Art. 92
cifra 4 LEF
- del materiale per l'esercizio di siffatta azienda? Art. 92 cifra 3 LEF.

Aus dem Tatbestand:
A. - Witwe Siegenthaler betreibt in Erstfeld eine Hühnerfarm mit Hühnerzucht.
Zufolge Insolvenzerklärung wurde über sie am 17. Januar 1951 der Konkurs
eröffnet. Über die vom Konkursamt vorgenommene Ausscheidung von
Kompetenzstücken, wonach ihr von den etwa 120 Hühnern nur 40 belassen würden,
beschwerte sich die Schuldnerin mit dem Erfolge, dass ihr die kantonale
Aufsichtsbehörde mit Entscheid vom 9. März 1951 den ganzen Hühnerbestand,
ferner das bewegliche Hühnerhaus mit dem darin befindlichen Heizofen, als
Kompetenzstücke freigab.
B. - Gegen diesen Entscheid hat die G. R. Vatter A.-G., eine
Konkursgläubigerin, Rekurs eingelegt mit dem Antrag, es sei der die Zahl von
40 übersteigende Hühnerbestand und das Hühnerhaus mit dem Heizofen zum
Konkursvermögen zu ziehen.
Aus den Erwägungen:
2.- Dem Hühnerbestand von etwa 120 Stück erkennt der angefochtene Entscheid
Kompetenzqualität zu in Anwendung der durch die Gesetzesnovelle vom 28.
September 1949 erweiterten Ziff. 4 des im Konkurse nach Art. 224
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 224 - I beni enumerati nell'articolo 92 sono lasciati a disposizione del fallito, ma indicati ciò nondimeno nell'inventario.
SchKG
ebenfalls anwendbaren Art. 92
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili:
1    Sono impignorabili:
10a  i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale;
9a  le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari;
2    Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208
3    Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209
4    Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213
SchKG. Bereits der Entwurf des Bundesrates mit
Botschaft vom 16. März 1948

Seite: 19
(BBl 1948 I 1224 und 1240) hatte die Kompetenzqualität auf Hühner und
Kaninchen ausgedehnt, freilich dem bisherigen Art. 92 Ziff. 4 entsprechend nur
unter dem Gesichtspunkt der Ernährung des Schuldners und seiner Familie. Im
revidierten Art. 92 ist jener Zusatz allgemeiner formuliert («Kleintiere»).
Namentlich aber ist die Unpfändbarkeit nun auch insoweit vorgesehen, als die
aufgeführten Nutztiere «zur Aufrechterhaltung des Betriebes des Schuldners
unentbehrlich sind. Diese Neuerung geht auf den Beschluss des Nationalrates
zurück, der fand, es wäre ungerecht, dem Bauer das notwendige lebende Inventar
zur Weiterführung seines Betriebes zu versagen, da doch dem Gewerbetreibenden
das Handwerkzeug, das mitunter einen Wert von mehreren tausend Franken
aufweise, belassen werde. Man erwog, ob die neue Bestimmung statt in Ziff. 4
in Ziff. 3 von Art. 92 aufzunehmen sei, befürchtete aber, es könnte zu
Missverständnissen führen, wenn in beiden Ziffern unpfändbare Tiere vorgesehen
würden (Sten. Bull. 1948 NR 105 und 180-182). Auf der von ihm beschlossenen
Fassung («... zur Aufrechterhaltung seines Betriebes») beharrte der
Nationalrat dann auch gegenüber einer vom Ständerat vorgeschlagenen Abweichung
(«.... zur Ausübung seines Berufes»), weil der landwirtschaftliche Betrieb dem
Schuldner erhalten bleiben solle, auch wenn er noch einen Nebenberuf ausübe
(Sten. Bull. 1949 NR 375-376). Dem stimmte schliesslich der Ständerat
seinerseits zu, entsprechend dem Antrag seiner Kommission, die davon ausging,
in der Sache selbst habe auch bisher keine wesentliche materielle Differenz
bestanden, vielmehr hätten beide Räte mit der Unpfändbarkeitsbestimmung
lediglich den Schutz des kleinen bäuerlichen Betriebes (oder «Berufes»)
bezweckt (Sten. Bull. 1949 StR 282). Dies ergibt sich denn auch eindeutig aus
der Bemessung der Anzahl der in Art. 92 Ziff. 4 an erster Stelle genannten
Milchkühe oder Rinder. Es handelt sich einerseits, wie nach der früheren
Regelung, um die Ernährung als solche, anderseits nunmehr ausserdem um

Seite: 20
die Aufrechterhaltung einer bescheidenen landwirtschaftlichen oder ähnlichen
Existenz.
Hat man es, wie hier, mit einer Hühnerfarm ohne sonstigen
Landwirtschaftsbetrieb zu tun, so ist demgemäss nur der für einen Kleinbetrieb
solcher Art unentbehrliche Geflügelbestand als unpfändbar zu betrachten. Davon
geht denn auch das Konkursamt selber aus, ebenso die kantonale
Aufsichtsbehörde. Während aber das Konkursamt bei der Ausscheidung der
Kompetenzstücke nicht über eine Anzahl von 40 Hühnern hinausgehen zu dürfen
glaubt, hält die Aufsichtsbehörde den ganzen vorhandenen Bestand von etwa 120
Hühnern für unentbehrlich. Es sei gerichtsnotorisch und werde übrigens auch
vom Konkursamt nicht bestritten, dass die Schuldnerin lediglich vom Ertrag
dieser bescheidenen Hühnerzucht lebe. «Die Aufrechterhaltung dieses Betriebes
ist für die Sicherung ihrer Existenz wesentlich. Wenn der Betrieb der
Hühnerfarm nicht mehr abwirft, als was die Schuldnerin für ihren Bedarf
braucht, so lässt sich in der Tat auf einen Kleinbetrieb schliessen, wie ihn
das Gesetz schützen will, gleichgültig, ob der berufliche oder der gewerbliche
Charakter vorwiegt. Auch im Lichte der Erhebungen des Eidg. Statistischen
Amtes über den schweizerischen Nutztierbestand in der Kriegs- und
Nachkriegszeit (Viehzählungen 1944-1948, Heft 218 der statistischen
Quellenwerke) erscheint der vorinstanzliche Entscheid als zutreffend. Als
Farmen, die eine wesentliche Erwerbsquelle für den Inhaber darstellen, werden
Geflügelhaltungen in Betracht gezogen, die in den Jahren 1941-1946 mindestens
100 Zucht- oder Leghennen aufwiesen, in normalen Zeiten die Existenz einer
Einzelperson oder einer Familie ermöglichen und Einrichtungen für mindestens
300 Leghennen besitzen. Bei den Farmern bilden jene mit 500 bis 1000 Stück die
Mittelschicht (a.a.O. 105-106 und 109-110).
3.- Ausser dem Hühnerbestand ist der Schuldnerin auch das notwendige
bewegliche Betriebsinventar zu belassen. Zwar spricht Art. 92 Ziff. 4
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili:
1    Sono impignorabili:
10a  i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale;
9a  le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari;
2    Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208
3    Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209
4    Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213
SchKG
nicht von solchem

Seite: 21
Inventar. Der vom Gesetz gewollte Betriebsschutz lässt sich aber nur durch
ergänzende Anwendung von Art. 92 Ziff. 3 verwirklichen. Diese Bestimmung ist
jedenfalls dann anwendbar, wenn man es mit einem so kleinen Betrieb wie dem
vorliegenden zu tun hat, bei dem die persönliche Tätigkeit der Schuldnerin als
Erwerbsfaktor überwiegt und der daher als Beruf zu gelten hat (vgl. BGE 60 III
112
). Das Hühnerhaus ist für diese Geflügelhaltung unentbehrlich, ebenso der
darin befindliche Ofen, der es heizt. Das Hühnerhaus kann füglich als
Berufsgerät gelten, da es demontabel ist und deshalb den Vorschriften über die
beweglichen Sachen untersteht (Art. 677
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907
CC Art. 677 - 1 Le capanne, baracche, tettoie e simili, costruite sul terreno altrui senza intenzione di incorporarvele durevolmente, rimangono del loro speciale proprietario.
1    Le capanne, baracche, tettoie e simili, costruite sul terreno altrui senza intenzione di incorporarvele durevolmente, rimangono del loro speciale proprietario.
2    Esse non sono inscritte nel registro fondiario.
und 713
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907
CC Art. 713 - Sono oggetto della proprietà mobiliare le cose corporee che per loro natura sono mobili, nonché le forze naturali in quanto sieno suscettibili di diritti e non sieno considerate come fondi.
ff. ZGB).
Vorbehalten bleibt die Frage, ob die Kompetenzansprüche aus Art. 92 Ziff. 4
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili:
1    Sono impignorabili:
10a  i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale;
9a  le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari;
2    Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208
3    Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209
4    Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213

(und 3) SchKG in vollem Masse auch für den Fall einer (ja unter Umständen
zufolge des Konkurses notwendig werdenden) Verlegung des Betriebes auf eine
andere (zumal eine pachtweise zu übernehmende) Liegenschaft bestehen.
Demnach erkennt die Schuldbetr. - u. Konkurskammer:
Der Rekurs wird abgewiesen.
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : 77 III 18
Data : 01. gennaio 1951
Pubblicato : 01. maggio 1951
Sorgente : Tribunale federale
Stato : 77 III 18
Ramo giuridico : DTF - Diritto delle esecuzioni e del fallimento
Oggetto : Unpfändbarkeit des Geflügelbestandes einer Hühnerfarm? Art. 92 Ziff. 4 SchKG;- des...


Registro di legislazione
CC: 677 
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907
CC Art. 677 - 1 Le capanne, baracche, tettoie e simili, costruite sul terreno altrui senza intenzione di incorporarvele durevolmente, rimangono del loro speciale proprietario.
1    Le capanne, baracche, tettoie e simili, costruite sul terreno altrui senza intenzione di incorporarvele durevolmente, rimangono del loro speciale proprietario.
2    Esse non sono inscritte nel registro fondiario.
713
SR 210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907
CC Art. 713 - Sono oggetto della proprietà mobiliare le cose corporee che per loro natura sono mobili, nonché le forze naturali in quanto sieno suscettibili di diritti e non sieno considerate come fondi.
LEF: 92 
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 92 - 1 Sono impignorabili:
1    Sono impignorabili:
10a  i diritti non ancora esigibili a prestazioni previdenziali e al libero passaggio nei confronti di fondi di previdenza professionale;
9a  le rendite, indennità in capitale e altre prestazioni elargite alla vittima o ai suoi parenti per lesioni corporali, danno alla salute o morte d'uomo, in quanto costituiscano indennità a titolo di riparazione morale, o risarcimento per le spese di cura o per l'acquisto di mezzi ausiliari;
2    Sono inoltre impignorabili gli oggetti per i quali vi è senz'altro da presumere che il ricavo eccederebbe di così poco la somma delle spese da non giustificare la loro realizzazione. Tali oggetti devono tuttavia essere indicati nel verbale di pignoramento con il loro valore di stima.208
3    Gli oggetti di cui al capoverso 1 numeri 1 a 3 sono pignorabili se di valore elevato; tuttavia essi possono essere tolti al debitore soltanto dopo che il creditore ha messo a disposizione del debitore, in loro sostituzione, oggetti del medesimo valore d'uso oppure la somma necessaria per il loro acquisto.209
4    Sono salve le disposizioni speciali sull'impignorabilità previste dalla legge federale del 2 aprile 1908210 sul contratto d'assicurazione (art. 79 cpv. 2 e 80 LCA), dalla legge federale del 9 ottobre 1992211 sul diritto d'autore (art. 18 LDA) e dal Codice penale (CP)212 (art. 378 cpv. 2 CP).213
224
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 224 - I beni enumerati nell'articolo 92 sono lasciati a disposizione del fallito, ma indicati ciò nondimeno nell'inventario.
Registro DTF
60-III-110 • 77-III-18
Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
ufficio dei fallimenti • debitore • azienda agricola • numero • inventario • famiglia • consiglio nazionale • statistica • posto • fattispecie • bisogno • azienda • decisione • carattere • valore • dopoguerra • cosa mobile • perenzione • novazione • vedova
... Tutti
FF
1948/I/1224