S. 97 / Nr. 26 Schuldbetreibungs-und Konkursrecht (d)

BGE 72 III 97

26. Entscheid vom 30. Oktober 1946 i. S. Kredit- und Verwaltungsbank Zug.


Seite: 97
Regeste:
Widerspruchsverfahren. Das Betreibungsamt hat eine ungenügende
Kollektivbezeichnung der Drittansprecher (« Gebrüder .....») schon für die
Anzeige an Gläubiger und Schuldner (Art. 106 Abs. 1 u
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 106 - 1 Se vien fatto valere che sul bene pignorato un terzo è titolare di un diritto di proprietà, di pegno o di un altro diritto incompatibile con il pignoramento o che deve essere preso in considerazione in proseguimento di esecuzione, l'ufficio d'esecuzione ne fa menzione nel verbale di pignoramento o, se questo è già stato notificato, ne dà speciale avviso alle parti.
1    Se vien fatto valere che sul bene pignorato un terzo è titolare di un diritto di proprietà, di pegno o di un altro diritto incompatibile con il pignoramento o che deve essere preso in considerazione in proseguimento di esecuzione, l'ufficio d'esecuzione ne fa menzione nel verbale di pignoramento o, se questo è già stato notificato, ne dà speciale avviso alle parti.
2    I terzi possono notificare le loro pretese fintanto che la somma ricavata dalla realizzazione del bene pignorato non sia stata ripartita.
3    Dopo la realizzazione, i terzi possono far valere al di fuori della procedura esecutiva le pretese fondate sul diritto civile in caso di furto, smarrimento o privazione contro la sua volontà di cosa mobile (art. 934 e 935 CC229) oppure in caso di acquisizione in mala fede (art. 936 e 974 cpv. 3 CC). La vendita a trattative private giusta l'articolo 130 della presente legge è equiparata alla vendita all'asta pubblica ai sensi dell'articolo 934 capoverso 2 CC.
. 2) zu präzisieren und
die Klagefristansetzung (Art. 107
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 107 - 1 Il debitore e il creditore possono contestare presso l'ufficio d'esecuzione la pretesa del terzo, quando questa riguarda:
1    Il debitore e il creditore possono contestare presso l'ufficio d'esecuzione la pretesa del terzo, quando questa riguarda:
1  un bene mobile in possesso esclusivo del debitore;
2  un credito o un altro diritto, se la pretesa del debitore appare più fondata di quella del terzo;
3  un fondo, se la pretesa non risulta dal registro fondiario.
2    L'ufficio d'esecuzione impartisce loro un termine di dieci giorni per far valere questo diritto.
3    Su domanda del debitore o del creditore, il terzo è invitato a produrre i suoi mezzi di prova all'ufficio d'esecuzione entro lo spirare del termine d'opposizione. L'articolo 73 capoverso 2 si applica per analogia.
4    Se la pretesa del terzo non è contestata, si ritiene che essa sia ammessa nell'esecuzione in atto.
5    Se la pretesa è contestata, l'ufficio d'esecuzione impartisce al terzo un termine di venti giorni per promuovere l'azione di accertamento del suo diritto nei confronti di colui che lo contesta. Se il terzo non promuove l'azione, la sua pretesa non è presa in considerazione nell'esecuzione in atto.
SchKG) jedem einzelnen Ansprecher gegenüber
vorzunehmen.
Procédure de revendication. Lorsque l'indication du tiers revendiquant est
donnée en la forme d'une désignation collective insuffisante (telle que «
Frères X »), l'office des poursuites doit la préciser déjà dans l'avis qu'il
adresse au créancier et au débiteur (art. 106 al. 1 et 2 LP) et fixer le délai
d'ouverture d'action à chacun des revendiquants individuellement (art. 107 LP)
Procedura di rivendicazione. Se l'indicazione del terzo rivendicante è fatta
sotto la forma d'una designazione collettiva insufficiente (come « Fratelli X
»), l'ufficio d'esecuzione deve precisarla già nell'avviso al creditore e al
debitore (art. 106, cp. 1 e 2, LEF) e assegnare il termine per promuovere
causa a ciascun rivendicante individualmente (art. 107 LEF).

In der Betreibung der Kredit- und Verwaltungsbank A.-G. in Zug gegen N. Schmid
wurden u. a. 9 Stück Vieh gepfändet, auf die laut Pfändungsurkunde die « Gebr.
Fellmann, Boden, Küssnacht a/R. » Eigentumsansprache erhoben. Auf Bestreitung
derselben durch die Gläubigerin richtete das Betreibungsamt am 22. Mai 1946
die Klagefristansetzung an die Drittansprecher unter der genannten Adresse in
Küssnacht, wo jedoch nur der Bruder Alois Fellmann wohnt, der sich mit einer
Zuschrift ans Betreibungsamt begnügte und die Klagefrist nicht benutzte.
Nachdem die Gläubigerin am 5. Juli das Verwertungsbegehren gestellt hatte, dem
das Betreibungsamt jedoch nicht Folge gab, meldete am 13. August die in
Udligenswil wohnhafte Mutter Fellmann « für Gebr. Fellmann, Bodenhof » dem
Amtsgerichtspräsidenten ihrerseits, dass diese Eigentümer seien und das
Betreibungsamt nur dem Alois in Küssnacht Klagefrist gesetzt habe. Darauf wies
der Amtsgerichtspräsident, nach Vernehmlassung des Betreibungsamtes, am 23.
August dieses an, die Klagefristansetzung nachzuholen, soweit es nicht

Seite: 98
bereits geschehen sei. Das Betreibungsamt setzte daraufhin dem Johann Fellmann
in Littau und dem Josef Fellmann in Udligenswil-Root Frist zur Klage nach Art.
107
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 107 - 1 Il debitore e il creditore possono contestare presso l'ufficio d'esecuzione la pretesa del terzo, quando questa riguarda:
1    Il debitore e il creditore possono contestare presso l'ufficio d'esecuzione la pretesa del terzo, quando questa riguarda:
1  un bene mobile in possesso esclusivo del debitore;
2  un credito o un altro diritto, se la pretesa del debitore appare più fondata di quella del terzo;
3  un fondo, se la pretesa non risulta dal registro fondiario.
2    L'ufficio d'esecuzione impartisce loro un termine di dieci giorni per far valere questo diritto.
3    Su domanda del debitore o del creditore, il terzo è invitato a produrre i suoi mezzi di prova all'ufficio d'esecuzione entro lo spirare del termine d'opposizione. L'articolo 73 capoverso 2 si applica per analogia.
4    Se la pretesa del terzo non è contestata, si ritiene che essa sia ammessa nell'esecuzione in atto.
5    Se la pretesa è contestata, l'ufficio d'esecuzione impartisce al terzo un termine di venti giorni per promuovere l'azione di accertamento del suo diritto nei confronti di colui che lo contesta. Se il terzo non promuove l'azione, la sua pretesa non è presa in considerazione nell'esecuzione in atto.
SchKG. Alle drei Bruder und die Mutter reichten am 3. September
Widerspruchsklage ein.
Die inzwischen von der Gläubigerin wegen Nichtbefolgung des
Verwertungsbegehrens erhobene Rechtsverweigerungsbeschwerde wurde von den
Aufsichtsbehörden abgewiesen, da weder erstellt sei, dass Alois Fellmann als
Vertreter seiner Brüder zu handeln berechtigt gewesen sei noch dass er ihnen
von der ersten Klagefristansetzung Mitteilung gemacht habe, die daher nur
diesem gegenüber Rechtswirkung erlangt habe. Für die Brüder Josef und Johann
Fellmann sei die Klagefristansetzung vom 23 August massgebend; ihre
Klageerhebung vom 3. September habe ohne weiteres die Einstellung der
Betreibung bezüglich des Viehs zur Folge.
Mit dem vorliegenden Rekurs verlangt die Gläubigerin Weisung an das
Betreibungsamt, die Verwertung durchzuführen, eventuell Rückweisung der Sache
an die Vorinstanz zu neuer Beurteilung. Sie führt aus, die erneute
Klagefristansetzung sei zu Unrecht erfolgt, da die erste rechtsgenüglich an
die in der Pfändungsurkunde als Drittansprecher angegebene Adresse geschehen
und jene Frist nicht benutzt worden sei.
Die Schuldbetreibungs- und Konkurskammer zieht in Erwägung:
Die ursprüngliche Geltendmachung der Drittansprache erfolgte laut
Pfändungsurkunde unter der Bezeichnung « Gebr. Fellmann, Boden, Küssnacht a
/R. » Diese Kollektivbezeichnung war nicht präzis; es ergab sich aus ihr
nicht, welche Personen als Ansprecher und allfällige Kläger einzeln in Frage
kamen. Das Betreibungsamt hätte sich mit dieser ungenügenden
Kollektivbezeichnung schon für die Anzeige der Drittansprache an Gläubigerin
und Schuldner nicht begnügen dürfen, sondern für die

Seite: 99
nötige Abklärung sorgen und genau feststellen sollen, welche einzelnen
Personen als Dritteigentümer in Betracht kommen. Denn schon für die
Entschlussfassung des Schuldners und des Gläubigers über Anerkennung oder
Bestreitung des Drittanspruchs ist es eine wesentliche Voraussetzung, genau zu
wissen, wie es sich in dieser Beziehung verhält. Mangels vorgängiger Abklärung
über die Person des Ansprechers könnte nachträglich wieder streitig werden,
was durch Nichtbestreitung der Drittansprache anerkannt worden war bezw. was
von der Bestreitung umfasst wird. Vollends war die Pflicht des
Betreibungsamtes zur Präzisierung bezüglich der Personen der Ansprecher
gegeben, nachdem die Gläubigerin den Anspruch, wenn auch ohne ein
dahingehendes Begehren zu äussern, grundsätzlich bestritten hatte, und als es
galt, jenen die Klagefrist anzusetzen. Dies konnte gültig nur gegenüber jedem
Einzelnen der « Gebr. Fellmann,, geschehen; ja selbst wenn der unter der
verwendeten Adresse domizilierte Alois Fellmann von seinen Brüdern Johann und
Josef den Auftrag und die Vollmacht erhalten hätte, die Eigentumsansprache
anzumelden und im Widerspruchsverfahren jene zu vertreten, so hätte sich aus
der Aufforderung zur Klage doch ergeben müssen, dass diese im Namen der
einzelnen Ansprecher zu erheben sei. Hievon abgesehen ist auch nicht erstellt,
dass Alois seinen Brüdern etwa von der Fristsetzung Kenntnis gegeben hätte. Es
muss daher mangels gegenteiliger Feststellungen angenommen werden, dass die
Brüder Johann und Josef Fellmann erst von der Pfändung Kenntnis erhielten, als
die Verwertung bevorstand und dann die Mutter Fellmann an den
Amtsgerichtspräsidenten gelangte. Da in diesem Zeitpunkt die Bestreitung der
Drittansprache bereits feststand, genügte es, ohne neue Avisierung von
Gläubigerin und Schuldner den neuen Ansprechern sogleich die Klagefrist zu
setzen. Dies aber musste geschehen, da es bis dahin nicht bezw., wie sich nun
herausstellte, nicht in rechtsgenüglicher Form geschehen war. Wenn die

Seite: 100
neuen Ansprecher daraufhin innert der gesetzten Frist die Widerspruchsklage
einreichten, wie die Vorinstanz feststellt, hatte das die Einstellung der
Betreibung hinsichtlich des gepfändeten Viehs zur Folge, sodass dem
bezüglichen Verwertungsbegehren mit Recht keine Folge gegeben wurde.
Dies gilt allerdings nur mit Bezug auf die Brüder Johann und Josef Fellmann.
Gegenüber Alois, der jedenfalls die Klagefristansetzung vom 22. Mai zugestellt
erhalten hatte, galt diese erste Frist, die er unbenutzt verstreichen liess,
sodass er als Drittansprecher ausgeschieden ist ­ was allerdings für die
Einstellung der Betreibung ohne Belang ist.
..........................................................
Demnach erkennt die Schuldbetr. u. Konkurskammer:
Der Rekurs wird abgewiesen.
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : 72 III 97
Data : 01. gennaio 1946
Pubblicato : 30. ottobre 1946
Sorgente : Tribunale federale
Stato : 72 III 97
Ramo giuridico : DTF - Diritto delle esecuzioni e del fallimento
Oggetto : Widerspruchsverfahren. Das Betreibungsamt hat eine ungenügende Kollektivbezeichnung der...


Registro di legislazione
LEF: 106 
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 106 - 1 Se vien fatto valere che sul bene pignorato un terzo è titolare di un diritto di proprietà, di pegno o di un altro diritto incompatibile con il pignoramento o che deve essere preso in considerazione in proseguimento di esecuzione, l'ufficio d'esecuzione ne fa menzione nel verbale di pignoramento o, se questo è già stato notificato, ne dà speciale avviso alle parti.
1    Se vien fatto valere che sul bene pignorato un terzo è titolare di un diritto di proprietà, di pegno o di un altro diritto incompatibile con il pignoramento o che deve essere preso in considerazione in proseguimento di esecuzione, l'ufficio d'esecuzione ne fa menzione nel verbale di pignoramento o, se questo è già stato notificato, ne dà speciale avviso alle parti.
2    I terzi possono notificare le loro pretese fintanto che la somma ricavata dalla realizzazione del bene pignorato non sia stata ripartita.
3    Dopo la realizzazione, i terzi possono far valere al di fuori della procedura esecutiva le pretese fondate sul diritto civile in caso di furto, smarrimento o privazione contro la sua volontà di cosa mobile (art. 934 e 935 CC229) oppure in caso di acquisizione in mala fede (art. 936 e 974 cpv. 3 CC). La vendita a trattative private giusta l'articolo 130 della presente legge è equiparata alla vendita all'asta pubblica ai sensi dell'articolo 934 capoverso 2 CC.
107
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 107 - 1 Il debitore e il creditore possono contestare presso l'ufficio d'esecuzione la pretesa del terzo, quando questa riguarda:
1    Il debitore e il creditore possono contestare presso l'ufficio d'esecuzione la pretesa del terzo, quando questa riguarda:
1  un bene mobile in possesso esclusivo del debitore;
2  un credito o un altro diritto, se la pretesa del debitore appare più fondata di quella del terzo;
3  un fondo, se la pretesa non risulta dal registro fondiario.
2    L'ufficio d'esecuzione impartisce loro un termine di dieci giorni per far valere questo diritto.
3    Su domanda del debitore o del creditore, il terzo è invitato a produrre i suoi mezzi di prova all'ufficio d'esecuzione entro lo spirare del termine d'opposizione. L'articolo 73 capoverso 2 si applica per analogia.
4    Se la pretesa del terzo non è contestata, si ritiene che essa sia ammessa nell'esecuzione in atto.
5    Se la pretesa è contestata, l'ufficio d'esecuzione impartisce al terzo un termine di venti giorni per promuovere l'azione di accertamento del suo diritto nei confronti di colui che lo contesta. Se il terzo non promuove l'azione, la sua pretesa non è presa in considerazione nell'esecuzione in atto.
Registro DTF
72-III-97
Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
ufficio d'esecuzione • pretesa di terzi • indirizzo • termine • termine per promuovere l'azione • debitore • domanda di realizzazione • madre • bestiame • azione di rivendicazione • autorità inferiore • conoscenza • opposizione • prato • diritto delle esecuzioni e del fallimento • termine • coscienza • quesito • direttiva