S. 39 / Nr. 11 Prozessrecht (d)

BGE 63 II 39

11. Das Schweizerische Bundesgericht an die kantonalen Justizdirektionen

Regeste:
zuhanden der praktizierenden Rechtsanwälte ihres Kantons.

Die Bestimmung in Art. 81 des Bundesgesetzes über die Organisation der
Bundesrechtspflege (OG), wonach das Bundesgericht ausnahmsweise nicht an die
tatsächlichen Feststellungen der kantonalen Instanz gebunden ist, wenn sie mit
dem Inhalt der Akten in Widerspruch stehen, wird vielfach missbräuchlich
benützt, um irgendwie unbequeme Tatsachenfeststellungen des kantonalen Urteils
vor Bundesgericht als aktenwidrig anzugreifen. Dreissig und mehr
«Aktenwidrigkeiterügen» im nämlichen Prozess sind keine Seltenheit. Die
Anfechtungen sind fast ausnahmslos völlig unbegründet, müssen aber vom
Bundesgericht im einzelnen untersucht werden, das dadurch in weitem Umfange zu
einer ihm nicht zustehenden Nachprüfung der kantonalen
Tatbestandsfeststellungen und angesichts der Unbegründetheit der Rügen zu
gänzlich unfruchtbarer Arbeit gezwungen ist.
Das Bundesgericht stellt fest, dass eine Aktenwidrigkeit im Sinne des Art. 81
OG nur vorliegt, wenn eine für die rechtliche Entscheidung des Falles
bedeutsame tatsächliche Annahme der kantonalen Instanz mit einem ganz
bestimmten Aktenstücke in unverträglichem Widerspruch steht. Feststellungen
des kantonalen Urteils, die auf einer, wenn auch vorweggenommenen
(antizipierten) Würdigung der Beweismittel oder Indizien beruhen, können nicht
als aktenwidrig angefochten werden.
Künftiger Missbrauch des Vorbehaltes aus Art. 81 OG durch Erhebung
offensichtlich unbegründeter

Seite: 40
Aktenwidrigkeitsrügen wird durch disziplinarische Massnahmen gegen die
schuldige Partei oder gegen ihren Vertreter, der dem Gerichte gegenüber für
eine ordnungsgemässe Prozessführung verantwortlich ist, geahndet werden.
Lausanne, den 27. Februar 1937.
Le Tribunal fédéral suisse aux Départements de justice cantonaux
pour être communiqué aux avocats pratiquants du Canton.
L'article 81 de l'organisation judiciaire permet exceptionnellement au
Tribunal fédéral de revoir les constatations de fait du juge cantonal
lorsqu'elles sont contraires aux pièces du dossier. Les recourants abusent
fréquemment de ce moyen pour attaquer des constatations qui leur sont
simplement désavantageuses. Il n'est pas rare de voir articuler jusqu'à trente
prétendues «contrariétés» dans le même procès. Or, ces griefs sont presque
toujours dépourvus de fondement. Le Juge est néanmoins obligé de les examiner
un à un, et il doit de la sorte s'astreindre à un travail stérile, puisqu'il
est amené à exercer un contrôle qui, en réalité, à raison du mal-fondé du
grief, ne lui appartient pas.
Le Tribunal fédéral rappelle qu'il n'y a de contrariété avec les pièces du
dossier dans le sens de l'art. 81 que lorsqu'une constatation du jugement
attaqué, importante pour l'appréciation juridique du litige, est inconciliable
avec telle pièce déterminée du dossier. Des constatations qui reposent sur une
appréciation, même anticipée, des preuves ou des indices ne sauraient être
contraires aux pièces du dossier.
Le Tribunal prendra donc à l'avenir des mesures disciplinaires contre la
partie ou son représentant, responsable de la conduite du procès, qui
abuseraient du moyen réservé à l'art. 81.
Lausanne, le 27 février 1937.

Seite: 41
Il Tribunale federale. svizzero ai Dipartimenti cantonali di giustizia
perchè si trasmetta agli avvocati esercenti nel Cantone.
L'art. 81 della legge federale sull'organizzazione giudiziaria federale
permette eccezionalmente al Tribunale federale di sindacare gli accertamenti
di fatto dell'istanza cantonale, quand'essi siano in contraddizione col
contenuto degli atti. Gli appellanti abusano frequentemente di questa
disposizione par impugnare accertamenti di fatto che non tornano loro comodi.
Di trenta o più costatazioni di fatto si pretende, talora e non di rado, nella
medesima causa, che sarebbero inconciliabili con gli atti. Siffatti appunti
mancano quasi sempre d'ogni fondamento. Essi devono tuttavia essere vagliati a
uno a uno dal Tribunale federale, il quale è così costretto ad un riesame
approfondito, che non gli compete, dei fatti quali accertati dall'ultima
istanza cantonale: lavoro che il difetto di fondamento delle critiche rende
completamente sterile.
Il Tribunale federale ritiene che vi è contraddizione con gli atti ai sensi
dell'art. 81 OGF solo quando una costatazione di fatto dell'istanza cantonale,
rilevante per la soluzione giuridica del litigio, è manifestamente ed
assolutamente incompatibile con un atto ben determinato dell'inserto. Non può
esservi contraddizione con gli atti quando una costatazione sia basata sul
libero apprezzamento, anche se anticipato, delle prove o degli indizi.
Il Tribunale federale prenderà in avvenire dei provvedimenti disciplinari
contro la parte o contro il patrocinatore (responsabile verso il giudice della
corretta condotta della causa) che si serviranno abusivamente della facoltà
concessa dall'art. 81 OGF.
Losanna, 27 febbraio 1937.
Information de décision   •   DEFRITEN
Document : 63 II 39
Date : 01 janvier 1936
Publié : 27 février 1937
Source : Tribunal fédéral
Statut : 63 II 39
Domaine : ATF - Droit civil
Objet : zuhanden der praktizierenden Rechtsanwälte ihres Kantons.


Répertoire des lois
OJ: 81
Répertoire ATF
63-II-39
Répertoire de mots-clés
Trié par fréquence ou alphabet
dossier • décision • département • lausanne • loi fédérale d'organisation judiciaire • moyen de preuve • peintre • procédure • tribunal fédéral • variété