364 Entscheidungen der Schuldbetreibungs--

77. ma du 2 novembre 1915 dans la cause Gastîoni.

Art. 57 LP. La poursuite dirigée contre un citoyen au service militaire
est suspendue meme si le service est voiont aire.

A. Le 17 décembre 1913, à la requéte de Dame Blanc-Robert, l'office
des poursuites de Genève a notifié à il.-J. Castioni un commandement de
payer pour son loyer. Le 27 juillet 1914, l'Office a dressé l'inventaire
des biens du débiteur soumis au droit de retention du bailleur. Le s;
aoüt 1914, le débiteur a été mobilisé. Licencié le 2 septembre, il est
rentré au service comme volontaire le 24 septembre 1914 et a travaillé
aux fortifications de Morat jusqu'au 31 juillet 1915. Le 2 octobre 1915,
l'office a avisé Castioni que la vente aux enchères des biens inventories
était fixée au 20 octobre.

B. Le débiteur a porte plainte à l'autorité de survaillance des offices
de poursuite et de faillite du canton de Genève en concluansit à ce
que la poursuite introduite le 17 décembre 1913 étant périmée, l'avis
du 2 octobre 1915 fut annulé. Le plaignant soutenait: L'art. 57
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 57 - 1 L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
1    L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
2    Se il debitore ha prestato, senza interruzioni notevoli, almeno trenta giorni di servizio prima del licenziamento o del congedo, la sospensione continua ancora durante le prime due settimane susseguenti al licenziamento o al congedo.
3    Trattandosi di contributi periodici di mantenimento o d'assistenza in virtù del diritto di famiglia, il debitore può essere escusso anche durante la sospensione.103
4    Il debitore che presta servizio militare o di protezione civile in qualità di funzionario o impiegato della Confederazione o del Cantone non fruisce della sospensione.104
LP ne
s'applique qu'au sen-ice militaire obligatoire. La poursuite n'a donc
été suspendue que du 1 aoùt au 2 septemhre. -

Par decision (iu 18 octobre 1915, l'autorité (le surveillance a écartele
recours par le motif que l'art. 57
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 57 - 1 L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
1    L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
2    Se il debitore ha prestato, senza interruzioni notevoli, almeno trenta giorni di servizio prima del licenziamento o del congedo, la sospensione continua ancora durante le prime due settimane susseguenti al licenziamento o al congedo.
3    Trattandosi di contributi periodici di mantenimento o d'assistenza in virtù del diritto di famiglia, il debitore può essere escusso anche durante la sospensione.103
4    Il debitore che presta servizio militare o di protezione civile in qualità di funzionario o impiegato della Confederazione o del Cantone non fruisce della sospensione.104
LP ne distinguant pas entre le service
militaire obligatoire et le service voiontuire, Ia poursuite avait été
également suspendue du 24 septembre 1914 au 31 juillet 1915, soit au
tota] pendant 1.1 mois environ et que, par suite, il ne set-alt pas
écoulé une année utile depuis la notification cm commandement de payer.

C. Castioni a recouru eu temps utile au Tribunal fédéral contre cette
décission. II allegue que le service ' rsinilitaire volontaire doit atre
assimilé au service fait un qualité de fonctionnaire, (Z'instructeur,
etc. (art. 57 al. 2
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 57 - 1 L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
1    L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
2    Se il debitore ha prestato, senza interruzioni notevoli, almeno trenta giorni di servizio prima del licenziamento o del congedo, la sospensione continua ancora durante le prime due settimane susseguenti al licenziamento o al congedo.
3    Trattandosi di contributi periodici di mantenimento o d'assistenza in virtù del diritto di famiglia, il debitore può essere escusso anche durante la sospensione.103
4    Il debitore che presta servizio militare o di protezione civile in qualità di funzionario o impiegato della Confederazione o del Cantone non fruisce della sospensione.104
LP).um? Konkurskammer. N° 77. 365

Statuant sur ces iaits et considérant en droit:

La seule question qui se pose est Geile de savojr si le citoyen qui
fait du service militaire volontairement est au bénéfice de l'art. 57
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 57 - 1 L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
1    L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
2    Se il debitore ha prestato, senza interruzioni notevoli, almeno trenta giorni di servizio prima del licenziamento o del congedo, la sospensione continua ancora durante le prime due settimane susseguenti al licenziamento o al congedo.
3    Trattandosi di contributi periodici di mantenimento o d'assistenza in virtù del diritto di famiglia, il debitore può essere escusso anche durante la sospensione.103
4    Il debitore che presta servizio militare o di protezione civile in qualità di funzionario o impiegato della Confederazione o del Cantone non fruisce della sospensione.104

al. I'" LP qui declare la pour-. suite suspendue pendant la durée du
ser-vice. Cette question doit etre résolue affirmativensient.

En principe, tout citoyen se trouvant au service militaire ne peut étre
poursuivi. La loi ne distjngue pas entre ie cas où le service miliîaire
est facultatii' et celui où il est obligatoire (service actis, service
d'instruction, cours de répètition, inspections, exercices obligatoires
de tir, services complèmentaires, Ievées de troupes ;" art. 8, 9, 20 et
196 Org. mil.,14, 15, 16, 19 et 102 (Loust. ted.).

La seule exception kalte par la loi est celle de Palme-a 2 de l'art. 57,
Visant les militaires qui sont en service en qualité de fonctionnaires,
d'instructeurs, etc., sojt en vertu d'un contrat d'engagement
professionnei d'une certaine durée (cf. JIEGEPss, art. 57,notes 3 et
7). Seuls les militaires qui sont liés par un contrat de cette nature
sont privés du bénéfice de l'art. 57 pendant la durée du ser-vice fait en
raison de leur engagement. Or Ierecourant n'a nullement prouvé qu'il était
tenu de servir en vertu d'un pareil contrat; il pouvait vraisemblahlement
quitter le service dès qu'il aurait trouve du travail.

Par ces motifs,

la Chambre des Poursuites et des Faillites prononce:

Le recours est écarté.
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : 41 III 364
Data : 02. novembre 1915
Pubblicato : 31. dicembre 1915
Sorgente : Tribunale federale
Stato : 41 III 364
Ramo giuridico : DTF - Diritto delle esecuzioni e del fallimento
Oggetto : 364 Entscheidungen der Schuldbetreibungs-- 77. ma du 2 novembre 1915 dans la cause


Registro di legislazione
LEF: 57
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 57 - 1 L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
1    L'esecuzione contro un debitore in servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile è sospesa per tutta la durata del servizio.102
2    Se il debitore ha prestato, senza interruzioni notevoli, almeno trenta giorni di servizio prima del licenziamento o del congedo, la sospensione continua ancora durante le prime due settimane susseguenti al licenziamento o al congedo.
3    Trattandosi di contributi periodici di mantenimento o d'assistenza in virtù del diritto di famiglia, il debitore può essere escusso anche durante la sospensione.103
4    Il debitore che presta servizio militare o di protezione civile in qualità di funzionario o impiegato della Confederazione o del Cantone non fruisce della sospensione.104
Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
comunicazione • decisione • diritto di ritenzione • mese • morat • precetto esecutivo • querelante • servizio d'istruzione • servizio militare • tribunale federale • ufficio d'esecuzione