44 A. Staats-rechtliche
Entscheidungen. Ill. Abschnitt. Kantonsverfassungen.

nicht habe treffen wollen. Dem gegen-über erklärt
jedoch. der-Regierungsrat, dass die betreffende Strage,
obwohl-tmPrwateIgentum stehend, dem öffentlikhen Verkehr diene und
InsoIern genanntem Gesetze unterstehe Ubrigens ist dies eine blosse
Frage des kantonalen Gesetzesrechts. Das Bundesgericht könnte daraus nur
eintreten, wenn willkürliche oder offenbar unrichtige Gesetzesamvendung
und somit Verletzung von Art. 4 B-V. dar-getan ware. Nun hat aber
Rekurrent den Art. {& cit. gar nicht angerufen und ist in der Tat eine
Verletzung desselben nicht ernchtltch.

Demnach hat das Bundesgericht erkannt:

Der Rekurs wird abgewiesenS. auch Nr. 1, Urteil vom 22. Januar 1896 in
Sachen Jann und Konsorten.

bmatsverträge mit Frankreich über (zivilrechtliche Verhältnisse. N°
"13. 45

Vierter Abschnitt. Quatrième section.

Staatsverträge der Schweiz mit dem Ausland.

Traité de la Suisse avec l'étranger.Staatsverträge über civilrechtliche
Verhältnisse.

Rapports de droit civil.

Vertrag mit Frankreich vom 15. Juni 1869. Traité avec la. France du 15
juin 1869.

13. Sentenza del is febbraio 1896 nella cama Cattaneo.

.A. Nel testamento di Giovanni Cattaneo, di Carona, Gantone Ticino, morto
ad Oran il 17 giugno 1891, la ricorrente Carolina Cattaneo fu istituita
nsufruttuaria generale e la nipote del defunto, Teresa Cattaneo, maritata
Triulzi, erede universale della sostanza del defunto. 11 13 ottobre 1891
la Signora Teresa Triulzi valendosi della dichiarazione fatta dalla vedova
Cattaneo al momento dell' erezione dell' inventario che al decesso del
di lei marito esisteva una somma di fr. 55 888 05 in danaro contante,
convenne la ricorrente davanti il tribunale di prima istanza di Ofen per
obbligarla a depositare alla cassa dei depositi di Gran, come dipendente
dellasuccessione del fu Giovanni Cattaneo, la somma. di fr. 52 894 05,
chiedendo che il deposito fosse fatto a. Home personale della convenuta,
perciò che riguardava l'usufrutto, ed a nome dell' attrice, per quello
che riguardava la

46 A Staatsrechtlicbe Entscheidungen. W. Abschnitt. Staatsvertràge.

proprietà. Respinta dal tribunale di Gran pel motivo, che la di lei
domanda implicava una contestazione relativa al riparto della successione
testamentaria di uno svizzero, e che come tale doveva essere intentata
davanti i tribunali del paese d'origine del defunto, in base all' articolo
5, alinea 1, del trattato 15 giugno 1869 tra la Svizzera e Ia Francia,
la Signora Teresa Triulzi ripropose la sua azione davanti il tribunale
distrettuale di Lugano con libello del 26 aprile 1892, chiedendo:

In linea principale :

a. Che le fosse riconosciuta la proprietà di un credito di una somma
di fr. 50 000 professato dalla convenuta verso la Signora vedova
Gautier in Gran, con subingresso a favore dell' istaute in tuttii
diritti creditori ed ipotecari, conipresivi quelli dipendenti dall'
iscrizione ipotecaria eretta a favore della creditrice sopra una casa,
situata rue de l'Acqueduc e rue Monthabor, nel registro delle ipoteche
di Gran, con facoltà all'istante di farne eseguire analoga annotazione
in quei registri (l'ipoteca, e salvo a favore della convenuta il diritto
di percepire gli interessi durante il di lei usufrutto.

b. Che la convenuta fosse obbligata a mettere a disposizione dell'
istante, per essere impiegata di comune accordo a norma dell'articolo
265 del codice civile, la residna somma di fr. 2894 05 di ragione dell'
eredità., da es sa detenuta.

Subordinatamente, che la consegua a quest' ultimo scopo dovesse avvenire
di tutta la somma di fr. 52 874 05, Spettante all' eredità del defunto
Cattaneo, con riserva dell' ususrutto a favore della convenuta.

Comparse le parti davanti il Tribunale di Lugano, la ricorrente,
vedova Carolina Cattaneo, ritenendo che la nuova azione dell' istante,
a differenza di quella intentata davanti il tribunale di Gran, doveva
riguardarsi come un' azione personale, la quale secondo l'art. 50 della
procedura civ. ticinese doveva essere proposta al foro del domicilio
della convenuta; che quest' ultima aveva da più anni il sue domicilio ad
Oran e che di conseguenza non poteva essere citata per pretese personali
davanti il giudice del sue paese d'origine; che la

Staatsvertrà'ge mit Frankreich über civilrechtliche Verhältnisse. N°13. 47

competenza dei tribunali ticinesi era tanto meno fondata in quanto
il libello 26 aprile 1892, oltre ad una azione personale comprendeva
anche un' azione reale, implicando essa la canî collazzone e la nuova
iscrizione di un diritto ipotecario oppose in base agli articoli 50 e 53
della proc. civ tie., la declinatoria di foro. La detta eccezione venne
pero' respinta tanto dal tribunale distrettuale di Lugano, quanto dal
tribunale superiore di appello, da quest' ultimo peri seguenti motiv:
La domanda dell' attrice tende a far riconoscere alla stessa un diritto
che le deriva dalla sua qualità di erede sullanostanza relitta dal fu
Giovanni Cattaneo. Giusta il complessrvo tenore del libello e segnatamente
della domanda subordinata dell'istante, non vi può essere dubbio ehe si
tratti di un'azione ereditaria, vale a dire di materia contemplata dal §
1 dell'art. 5 della convenzione franco svizzera

' 15 giugno 1869. Nulla valere l'argomento che la convenuta ha

voluto dedurre dall'art. 53 della procedura civile, in primo luogo
perché l'incoata azione Triulzi non tende alla cancellazione dell'
ipoteca accesa in Gran a carico della debitrice, Signora vedova Gautier,
ma solo al subingresso dell' attrice nella sudd-etta ipoteca, in secondo
luogo perchè la chiesta modificazione di quella iscrizione ipotecaria
è affatto subordinata e dipendente dalla quistione principale, quella
di vedere, se la proprietà del capitale che formal'oggetto di quella
ipoteca Spetti all'attrice quale erede del defunto Giov. Cattaneo,
comeessa pretende. Dovendo perciò la vertenza essere decxea in base al
criterio dell'origine e dell' attinenza del fu GIOV. Cattaneo, torna
inutile l'indagare quando e quanto tempo egli abbia dimorato in patria e
se abbia trasportato & eostituito regolarmente il sue domicilio ad Algeri.

B. E contro questo giudizio che è diretto il presente ricorso. La
ricorrente domanda che la sentenza 15 ottobre 1,895 del tribunale di
appello sie annullata ed ammessa [eccezione di incompetenza formulata
contro la domanda libellaria dell' attrice. Gli argomenti principali,
coi quali la 1lepri-ente fonda questa sua domanda, sono: che il domicilio
dei coniugi Cattaneo era ed è ad Oran, e non a Carona; che

48 A. Staatsrechiliche Entscheidungen. IV. Abschnitt. Staatsverträge.

il libello 26 aprile 1892 non rappresenta e non può rappresentare se
non una domanda personale della Triulzi verso la Cattaneo ; che non si
tratta di nessuna obbligazione fra erede e legatario, sibbene di un'
azione reale sulla proprietà stabile della Signora Gautier ad Oran;
che quindi la Cattaneo doveva essere citata ad Oran, e non a Lugano.

C. A nome della Signora Teresa Triulzi-Cattaneo l'avv. Natale Rusca
domanda la reiezione del ricorso.

In diritto :

1. Oltre all' argomento principale, sul quale è fondato il ricorso,
che cioè la sentenza di appello implichi una violazione del trattato
colla Francia 15 giugno 1869, la ricorrente sembra pretendere anche una
lesione di principi costituzionali (art. 59 della Gostitnzione federale)
ed un diniego di giustizia per applicazione arbitraria dei disposti degli
art. 50 e 53 della proc. civ. tic. È però evidente che gli estremi del
diniego di giustizia non esistono, e perciò che riguarda l'art. 59 della
Costit. feci., la ricorrente non è autorizzata ad invocarlo qualora il di
lei domicilio non sia in Svizzera, ma ad Oran, come essa pretende. Vedasi
a questo riguardo la giurisprudeuza del Tribunale federale vol. X pag. 84
e XVIII pag. 68 e seg.

2. Ma il ricorso si manifesta infondato anche dal punto di vista del
trattato svizzero-francese sulla competenza di foro. E ciò senza che
vi sie bisogno di decidere se la domanda, di' cui al libello 26 aprile
1892, costituisca un' azione ereditaria nel senso dell'art. 5 di tale
trattato. È certo che solo pel fatto che l'attrice pretende che il mutuo
fu eretto con danari del compendio dell' eredità., e che di conseguenza
forma parte della successione del defunto, la di lei domanda non
assumeancora il carattere di un' azione ereditaria. Imperocche una Simile
domanda non involge nessuna questione di diritto di successione, come
non l'involge una domanda di rivendicazione di somme che si pretendono
appartenere al patrimonio del defunto. Basta & questo riguardo di
menzionare le sentenze del Tribunale federale nel ricorso Lier (vol. XV,
pag. 551) e Ackermann (vol. VI, pag. 405) e, per quello cheStaatsverträge
mit Frankreich Liber (zivilrechtliche Verhältnisse N° 13 49

concerne il trattato svizzero-francese sulla competenza di {oro, le
sentenze Diggehnaiin (vol. XI, 341) e simond (vol XV 221). Più sei'ia
invece potrebbe parere la questione se non sia fl case di ritenere che si
tratti di una contestazione congernente la sistemazione di conti tra eredi
e legatari a sensi dell' art. 5. al. 1, del trattato (Regain, conflits
des lois a 409 91; 426). N el caso concreto questa quistione non ha,
setz bisogne di essere risolta. In quanto che, anche ammettendo colla
ricorrente, che la domanda libellare non appartiene alle contestazmni
previste all' art. 5 del trattato ma che sia una semplice azione mobiliare
nel senso dell' art. 1 il ricorso devesr tuttavia respingere. E ciò
pel motivo che. l'art 1 del trattato, il quale stabilisce il foro del
domicilio del convenuto è applicabile, come il Tribunale federale ebbe già
a dichia.j parlo piu volte, solo a contestazioni fra Svizzeri e Francesi !

non a questioni, nelle quali, come nel caso presente, entrambe

le parti sono cittadini svizzeri. Anche l'invocazione fatta dalla
ricorrente dell' art. 4 del trattato non regge. Per ciò solo che l'istante
oltre al riconoscimento a suo favore del credito ,Gamer, domanda anche
il snbingresso nei diritti ipotecari inerenti alla somma mutuata,
l'azione non diventa un' azione reale-. Oggetto di contestazione non è
l'esistenza () validità. del] ipoteca, ma solo la trasmissione eventuale
del diritto di ipotecaalla persone. che verra riconosciuta giudizialmente
come creditore. Del pari non si tratta di una contestazione nel senso
dell'ultimo disposto dell'art. 4 del trattato la proprietà e l'usufrutto
sullo stabile soggetto ad ipoteca non formando oggetto di controvversia.

. Il Tribunale federale pronuncia .' ll ricorso è respinto.

xxn 1896 ai.
Entscheidinformationen   •   DEFRITEN
Dokument : 22 I 45
Datum : 22. Januar 1896
Publiziert : 31. Dezember 1896
Quelle : Bundesgericht
Status : 22 I 45
Sachgebiet : BGE - Verfassungsrecht
Gegenstand : 44 A. Staats-rechtliche Entscheidungen. Ill. Abschnitt. Kantonsverfassungen. nicht


Stichwortregister
Sortiert nach Häufigkeit oder Alphabet
algerien • analogie • anmerkung • anstalt • arbeitnehmer • aufgabenteilung • begründung des entscheids • beklagter • beschwerdeführer • besitzesrechtsklage • bundesgericht • delkredere • ehegatte • entscheid • erste instanz • französisch • französisch-schweizerischer staatsvertrag • föderalismus • garantie des wohnsitzrichters • gefangener • heimatstaat • iok • kantonsgericht • lohn • nutzniessung • persönliche ansprache • questio • rechtsfrage • regiment • schweizer bürgerrecht • tod • verfassungsmässiger grundsatz • vermächtnisnehmer • vermögen • vormerkung • witwer • zivilprozess • zweifel