|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 694 |
||||||
| Il proprietario che non abbia un accesso sufficiente dal suo fondo ad una strada pubblica, può pretendere che i vicini gli consentano il passaggio necessario dietro piena indennità. | ||||||
| La domanda è diretta in primo luogo contro il vicino dal quale, a causa dello stato preesistente della proprietà e della viabilità, si può più ragionevolmente esigere la concessione del passo; in secondo luogo contro coloro per i quali il passaggio è di minor danno. | ||||||
| Nella determinazione del passo necessario devesi aver riguardo agli interessi delle due parti. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 694 |
||||||
| Il proprietario che non abbia un accesso sufficiente dal suo fondo ad una strada pubblica, può pretendere che i vicini gli consentano il passaggio necessario dietro piena indennità. | ||||||
| La domanda è diretta in primo luogo contro il vicino dal quale, a causa dello stato preesistente della proprietà e della viabilità, si può più ragionevolmente esigere la concessione del passo; in secondo luogo contro coloro per i quali il passaggio è di minor danno. | ||||||
| Nella determinazione del passo necessario devesi aver riguardo agli interessi delle due parti. | ||||||
|
RS 711 LEspr Legge federale del 20 giugno 1930 sull'espropriazione (LEspr) Art. 16 |
||||||
| L'espropriazione non può aver luogo che verso piena indennità. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 694 |
||||||
| Il proprietario che non abbia un accesso sufficiente dal suo fondo ad una strada pubblica, può pretendere che i vicini gli consentano il passaggio necessario dietro piena indennità. | ||||||
| La domanda è diretta in primo luogo contro il vicino dal quale, a causa dello stato preesistente della proprietà e della viabilità, si può più ragionevolmente esigere la concessione del passo; in secondo luogo contro coloro per i quali il passaggio è di minor danno. | ||||||
| Nella determinazione del passo necessario devesi aver riguardo agli interessi delle due parti. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 694 |
||||||
| Il proprietario che non abbia un accesso sufficiente dal suo fondo ad una strada pubblica, può pretendere che i vicini gli consentano il passaggio necessario dietro piena indennità. | ||||||
| La domanda è diretta in primo luogo contro il vicino dal quale, a causa dello stato preesistente della proprietà e della viabilità, si può più ragionevolmente esigere la concessione del passo; in secondo luogo contro coloro per i quali il passaggio è di minor danno. | ||||||
| Nella determinazione del passo necessario devesi aver riguardo agli interessi delle due parti. | ||||||
|
RS 210 CC Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907 Art. 696 |
||||||
| I diritti di passo stabiliti direttamente dalla legge sussistono senza iscrizione nel registro fondiario. | ||||||
| Devono però essere menzionati nel registro quando abbiano un carattere permanente. | ||||||
|
RS 711 LEspr Legge federale del 20 giugno 1930 sull'espropriazione (LEspr) Art. 19 |
||||||
| Nel fissare l'indennità devono essere tenuti in conto tutti i pregiudizi subiti dall'espropriato per effetto dell'estinzione o della limitazione dei suoi diritti. L'indennità comprende quindi: | ||||||
| l'intero valore venale del diritto espropriato; | ||||||
| per i terreni coltivi che rientrano nel campo d'applicazione della legge federale del 4 ottobre 1991 [2] sul diritto fondiario rurale (LDFR), il triplo del prezzo massimo stabilito conformemente all'articolo 66 capoverso 1 LDFR; | ||||||
| inoltre, nel caso di espropriazione parziale di un fondo o di più fondi economicamente connessi, l'importo di cui il valore venale della frazione residua viene ad essere diminuito; | ||||||
| l'ammontare di tutti gli altri pregiudizi subiti dall'espropriato, in quanto essi possano essere previsti, nel corso ordinario delle cose, come una conseguenza dell'espropriazione. | ||||||
| [1] Introdotta dal n. I della LF del 19 giu. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031). [2] RS 211.412.11 | ||||||