VPB 62.95

(Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH du 20 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39759/98, H.-R. B. c / Suisse)

Waffengleichheit in Versicherungssachen. Ärztliche Gutachten.

Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren.

- Grundsätzlich ist es mit dieser Bestimmung vereinbar, dass die durch ein Gericht beauftragten Experten einer Partei untergeordnet sind (Verweis auf Urteil Zumtobel gegen Österreich, Serie A 268-A, § 35).

- Im vorliegenden Fall hat das Eidgenössische Versicherungsgericht festgestellt, dass die Ärzte das Gutachten objektiv und unabhängig verfasst haben. Zusätzlich wurden vor dem kantonalen Versicherungsgericht auch andere Ärzte um ihre Meinung gefragt, und es wurde ein weiteres ärztliches Gutachten berücksichtigt. Keine Verletzung dieser Bestimmung im vorliegenden Fall.

Egalité des armes en matičre d'assurance. Expertises médicales.

Art. 6 § 1 CEDH. Droit ŕ un procčs équitable.

- Le fait que les experts mandatés par un tribunal soient subordonnés ŕ l'une des parties n'est en principe pas incompatible avec cette disposition (renvoi ŕ l'arręt Zumtobel c / Autriche, Série A 268-A, § 35).

- En l'espčce, le Tribunal fédéral des assurances a considéré que les médecins avaient élaboré leur expertise de maničre objective et indépendante. De plus, le tribunal cantonal des assurances a demandé l'avis d'autres médecins et a pris en considération une autre expertise médicale. Aucune violation de cette disposition en l'espčce.

Paritŕ delle armi in materia di assicurazione. Perizie mediche.

Art. 6 § 1 CEDU. Diritto a un processo equo.

- Il fatto che gli esperti nominati da un tribunale siano subordinati a una delle parti non č in principio incompatibile con questa disposizione (rinvio alla decisione Zumtobel c / Austria, Serie A 268-A, § 35).

- Nella fattispecie, il Tribunale federale delle assicurazioni ha ritenuto che i medici avessero compiuto la loro perizia in modo obiettivo e indipendente. Il Tribunale cantonale delle assicurazioni aveva inoltre chiesto il parere di altri medici e tenuto conto di un'ulteriore perizia medica. Nessuna violazione di questa disposizione nella fattispecie.
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : VPB-62.95
Data : 20. aprile 1998
Pubblicato : 20. aprile 1998
Sorgente : Autoritŕ che hanno preceduto la LPP fino al 2006
Stato : Pubblicato come VPB-62.95
Ramo giuridico : Commissione europea dei diritti dell'uomo (Comm. Eur DU, fino al 1998)
Oggetto : Waffengleichheit in Versicherungssachen. Ärztliche Gutachten.


Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
serie • perito • rinvio • paritŕ delle armi • tribunale federale delle assicurazioni