18. Entscheid vom 13 Mai 1924 i. S. A.-R. Cooymans & Cie.

SchKG Art. 66 Abs. 5: Zustellung von Zahlungsbefehlen nach dem
Ausland. Eingang des Rechtsvorschlages nach Ablauf von zehn Tagen. Frage
nachträglicher Verlängerung der Rechtsvorschlagsfrist auf Beschwerde hin

A. Auf Verlangen einerseits der Schweizerischen Kreditanstalt, anderseits
der Firma Möschinger, Gross & Cie stellte das Betreibungsamt Basel-Stadt
der Firma A. R. Cooymans & Cle in Antwerpen Zahlungsbefehle zu, und zwar
als eingeschriebene Briefe mit Rückscheinen.

ss "Die Zustellung des einen am ti. Mar:; zur Post aufge-

gebenen Zahlungsbefehls erfolgte laut Rückschein am 5. März, die
Zustellung des andern am 13. März zur Post aufgegebenen amsi15. März. Mit
Schreiben d. d. 28. März ' erhob am 29. März Rechtsanwalt Dr. Konrad Bloch
in Zürich namens der Betriebenen Rechtsvorschlag. Das Betreibungsamt Wies
die Rechtsverschläge als verspätet zurück. Gegen diese Verfügung führte
die Betriebene Beschwerde mit dem Antrag, es sei im Sinne von Art. 66
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 66 - 1 Quando il debitore non dimori nel luogo dell'esecuzione, gli atti esecutivi si consegnano alla persona o nel locale da lui indicati in quel luogo stesso.
1    Quando il debitore non dimori nel luogo dell'esecuzione, gli atti esecutivi si consegnano alla persona o nel locale da lui indicati in quel luogo stesso.
2    In mancanza di tale indicazione, la notificazione si fa per mezzo dell'ufficio del domicilio del debitore o per posta.
3    Se il debitore è domiciliato all'estero, la notificazione si fa per mezzo delle autorità di quel luogo o, in quanto un trattato internazionale lo preveda oppure lo Stato sul territorio del quale deve avvenire la notificazione lo ammetta, per posta.134
4    La notificazione si fa mediante pubblicazione quando:
1  il domicilio del debitore è sconosciuto;
2  il debitore persiste a sottrarsi alla notificazione;
3  il debitore è domiciliato all'estero e la notificazione giusta il capoverso 3 non è possibile in un termine ragionevole.135
5    ...136
,
letzter Absatz, SchKG das Betreibungsamt anzuhalten, die Frist für die
Erhebung der Rechtsver-

schläge in diesen Betreibungen entsprechend zu. verlän-

gern, bezw. es sei diese Verlängerung von der Beschwerdebehörde zu
bewilligen, derart, dass die am 28. März, bezw. 31. März erhobenen
Rechtsvorschiäge noch als zulässig erklärt werden.

B. Durch Entscheid vom 29. April hat die Aufsichtsbehörde über das
Betreibungsund Konktirsamt des Kantons Basel-Stadt die Beschwerde
abgewiesen.

C. Diesen Entscheid hat die Betriebene am 6. Mai a_n das ,Bundesgericht
weitergezogen. '

Die Schuldbetreibnngsund Konkurskammer zieht in Erwägung: ss

Nach der von der Rckurrentin angerufenen Vorschrift kann im Falle,
dass der Schuldner im Ausland wohnt,
Informazioni decisione   •   DEFRITEN
Documento : 50 III 80
Data : 09. aprile 1924
Pubblicato : 31. dicembre 1925
Sorgente : Tribunale federale
Stato : 50 III 80
Ramo giuridico : DTF - Diritto delle esecuzioni e del fallimento
Oggetto : 18. Entscheid vom 13 Mai 1924 i. S. A.-R. Cooymans & Cie. SchKG Art. 66 Abs. 5: Zustellung von...


Registro di legislazione
LEF: 66
SR 281.1 Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF)
LEF Art. 66 - 1 Quando il debitore non dimori nel luogo dell'esecuzione, gli atti esecutivi si consegnano alla persona o nel locale da lui indicati in quel luogo stesso.
1    Quando il debitore non dimori nel luogo dell'esecuzione, gli atti esecutivi si consegnano alla persona o nel locale da lui indicati in quel luogo stesso.
2    In mancanza di tale indicazione, la notificazione si fa per mezzo dell'ufficio del domicilio del debitore o per posta.
3    Se il debitore è domiciliato all'estero, la notificazione si fa per mezzo delle autorità di quel luogo o, in quanto un trattato internazionale lo preveda oppure lo Stato sul territorio del quale deve avvenire la notificazione lo ammetta, per posta.134
4    La notificazione si fa mediante pubblicazione quando:
1  il domicilio del debitore è sconosciuto;
2  il debitore persiste a sottrarsi alla notificazione;
3  il debitore è domiciliato all'estero e la notificazione giusta il capoverso 3 non è possibile in un termine ragionevole.135
5    ...136
Parole chiave
Elenca secondo la frequenza o in ordine alfabetico
precetto esecutivo • ufficio d'esecuzione • basilea città • opposizione • decisione • azienda • debitore • tribunale federale • prato • giorno • termine • avvocato • quesito • lettera