426 _ From:-echt. N° 58.

nicht, wird bei der materiellen Beurteilung des Streites zu prüfen sein.

5. Ebenso kann natürlich die mangelnde Spruchreife der Klage den
Nichteintretensbeschluss nicht begründen. Sollte sich ergeben, dass
bestimmte Tatsachen, deren Vorhandensein mit zum anspruchshegründenden
Tathestande gehören würde, sich noch nicht verwirklicht haben, so würde
die Klage aus diesem Grunde (zur Zeit) abzuweisen sein. Ein prozessnaler
Mangel der Klage, der es gestatten würde, deshalb ihre Beurteilung
überhaupt ahzulehnen, kann darin nicht gesehen werden.

Demnach erkennt das Bundesgericht. -

Die Unzuständigkeitseinrede der Beklagten wird abgewiesen.

' 58. Sentenza 24 ottobre 1923 della Il sazione civile in causa Preiser
e. Banca della Svizzera Italiana. Il valore della causa per restituzione
di beni dati in deposito non e uguale al valore di stima dei beni
stessi. Inammis-

sibilità in ordine dell'appellazione per inosservanza dell'art.
67 cap. 3 OGF.

Considerando :

Che con petizione del 3 gennaio 1922 Preiser Ermanno in Milano citava
in giudizio la Banca della Svizzera Italiana in Lugano affinchè si
pronunciasse :

a 1° La Spett. Banca della Svizzera Italiana in Lugano è condannata a
restituire al Signor Ermanno Preiser in Milano i titoli seguenti :

N. 160 azioni miniere Sulfuree Trezza Albani ;

N. 25 azioni Società Italiana Ernesto Breda ;

N. 50 azioni Filatura Cascami seta;

N. 1 azione Società agganciainento Vagoni Ferro-

viarii ,

Prozessrecht. N° 58. , 427

. N. 10 azioni Banca Commerciale Italiana, in un coi frutti ed
interessenze maturate e maturande. Inoltre una cassetta contenente
argenteria del valore di 2500 lire.

In subordine :

2° La Spett. Banca della Svizzera-Italiana rimbor serà & Preiser il
valore dei titoli suindicati in base a perizia.

Che la petizione fu respinta dal giudice di prime eure (Pretore di
Lugano-Città), il cui giudizio fu confermato con sentenza 9 luglio 1923
del Tribunale di Appello del Cantone Ticino, il quale giudicava :

1° L'appellata sentenza è confermata.

2° La tasa di giustizia di questa sede in 80 frchi. oltre le spese di
copie e bolli sono poste a carico della parte appellante che rifonderà
30 frchi. per ripetibili di seconda istanza ;

Che da questa sentenza l'attore ha prodotto appellazione al Tribunale
federale nei termini di legge ;

Che nel caso in esame, in cui il valore della causa è valutabile in
danaro, l'ammissibilità dell'appellazione dipende dall'importanza
dell'oggetto litigioso (art. 59 e 67 cap. 3 OGF);

Che il valore degli oggetti da restituirsi dalla convenuta all'attore
sarebbe, secondo gli atti, di lire italiane 2500 per l'argenteria
contenuta nella cassetta, e di lire italiane 50 350 peri titoli secondo
distinta del 9 agosto 1916 (act. M) ;

Che tuttavia nella fattispecie non si tratta del pagamento di queste
somme, ma di un'azione, dedotta dalla figura del deposito, tendente alla
resliiuzione di oggetti

'e valori depositati presso la convenuta, sui quali questa

non vanta nessun diritto di proprietà ;

Che l'esistenza di questi beni non essendo contestata (petizione cifre
] e 3 e risposta cifre I e 3), la conclusione petizionale subordinata,
diretta al rimborso all'attore del valore di essi secondo una perizia che,
del resto, non fu assunta, non entra in linea di conto;

428 Kantonales Recht. N' 59.

Che pertanto l'oggetto litigioso non consiste nella somministrazione di
una determinata somma di danaro, ma nella consegna di certi heni ;

Che quindi il valore della causa non è identico al valore di stima
degli oggetti da restituirsi, la cui appartenenza all'attore non Vien
coutestata ,

Che quindi l'appellante avrebbe dovuto indicare nella dichiarazione di
appello il valore litigioso secondo l'art. 67 cap. 3 OGF ;

Che non avendo esso ossequiato a questo disposto formale di procedura,
dalla cui osservanza dipende la validità del rimedio, l'appellazione
non è ammissibile in ordine; -

Il Tribunale federale pronuncia :

Non si entra nel merito dell'appellazione.

VI. KANTONALES RECHT

DRO IT CANTONAL

59. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 25. September 1923
i.-S. Döpfner gegen Ricky.

Feststellu n gs kla ge: Abgrenzung von Bundesrecht und kantonalem
(Prozess-) Recht.

A. lm Konkurse des Einar Björnson, der Eigentümer des Landhauses Häeky
in Kastanienbaum war, kamen am 6. September 1921 dessen Grundstücke auf
die Grant. Der Kläger Hack}; kaufte das Landhaus zurück, das früher ihm
gehört hatte, und der Beklagte Döpfner ersteigerte durch Vermittlung des
Banquiers Bösch eine Parzelle (NrQGZL) Kastanienbaumland mit Badehaus,
welche südlich an seine Besitzung Beatrice Kanten-sites Recht. N°
59. . 429

und nördlich an das vom Kläger ersteigerte Landhaus Häeky angrenzt. Vor
der Steigerung haben zwischen den Parteien Verhandlungen über den Erwerb
dieser Parzelle und die Abtretung eines Teils derselben an den Kläger
stattgefunden, die auch nach der Gant fortgesetzt wurden, ohne dass eine
Einigung über deren Inhalt und rechtliche Bedeutung erzielt werden konnte.

Mit der vorliegenden Klage hat der Kläger folgende Reehtsbegehren
gestellt:

1. Der Beklagte habe anzuerkennen, dass zwischen ihm und dem Kläger
eine einfache Gesellschaft begründet wurde und heute noch besteht,
zwecks gemeinschaftlichen Erwerbs des Kastanienbaumlandes mit Badhütte,
Parzelle Nr. 631 in der Gemeinde Horw, begrenzt durch die Strasse
Luzern-Kastanienbaum, Liegenschaft Dr. Schwyzer, Seeufer und Liegenschaft
Walter Döpfner haltend 75 Aren und 75 ms.

2. Der Beklagte habe anzuerkennen, dass das unter Ziff. 1 genannte
Landstück anlässlich der Konkurssteigerung vom 6. September 1921 von
Herrn Joseph Bösch auf Rechnung der einfachen Gesellschaft ersteigert
und auf den Namen des Beklagten gefertigt wurde.

B. Der Beklagte beantragte Nichteintreten auf diese Klagehegehren,
indem er geltend machte: Die luzernerische Gerichtspraxis lasse
Feststellungsklagen nur in ganz bestimmten Ausnahmefällen zu, von denen
keiner hier zutreffe. Dem Kläger stehe nichts im Wege, seine Ansprüche
rnit einer Erfüllungsoder Schadenersatzklage geltend zu machen. Seine
Darstellung, dass zwischen den Parteien ein gemeinsamer Kauf verabredet
und ein Gesellschaftsverhältan begründet worden sei, werde bestritten.

C. Mit Urteil vom 21. April 1923 hat das Obergericht des Kantons Luzern
in Bestätigung des erstinstanzlichen Entscheides die Zulässigkeit der
Klagehegehren 1 und 2 als Feststellungsbegehren bejaht und dieselben
geschützt.

AS 49 11 1923 29
Entscheidinformationen   •   DEFRITEN
Dokument : 49 II 426
Datum : 24. Oktober 1923
Publiziert : 31. Dezember 1924
Quelle : Bundesgericht
Status : 49 II 426
Sachgebiet : BGE - Zivilrecht
Gegenstand : 426 _ From:-echt. N° 58. nicht, wird bei der materiellen Beurteilung des Streites


Stichwortregister
Sortiert nach Häufigkeit oder Alphabet
beklagter • einfache gesellschaft • kantonales recht • entscheid • verfahren • bewilligung oder genehmigung • vermittler • bundesgericht • gemeinde • feststellungsklage • albanien